Diskuto:Konetikuto

Ĉiuj lingvoj uzas Konektikuto, sed nur E-o uzas Konetikuto. Ĉu ĝi estas bona traduko de Connecticut? Ĉu ne mankas k en la titolo? Petr Tomasovsky@diskkont 13:43, 22. Mar 2008 (UTC)

Mi havas la impreson, ke Petr pravas - precipe se vi rigardas, kiuj paĝoj ligas al Konektikuto kaj kiuj al Konetikuto - tiam efektive la shajna mistajpo estas ĉefe en la nordamerika ŝablono. Ankaŭ en multaj esperantlignvaj artikoloj aperas la formo Konektikuto - do shajnas esti simpla tajperaro (elbe sub la influo de prononco - ĉar multaj ne prononcas la mankantan k). Ĉar evidente ĉe la artikolo temas pri ĝermo tio estas aldona apogo, ke temas pri tajperaro (aŭ eĉ simpla kopio de la tajperaro en la ŝablono) mi paŝos al la korekto, se ne venos protesto ĝis morgaŭ. Amike DidiWeidmann 13:57, 22. Mar 2008 (UTC)
Laŭ PIV Konektikuto estas la ĝusta nomo. Petr Tomasovsky@diskkont 14:03, 22. Mar 2008 (UTC)

Ja mistajpaĵo. -- Yekrats 14:04, 22. Mar 2008 (UTC)

Reiri al la paĝo "Konetikuto".