Himno di Kòrsou estas la himno de Curaçao. La hodiaŭa himno en la lingvo Papiamento anstataŭis en 1978 "Dushi Kòrsou".

Himno di Kòrsou - Himno de Curaçao:

Strofo Originalo Traduko (neoficiala)
1. "Lanta nos bos ban kanta

Grandesa di Kòrsou;
Kòrsou isla chikitu,
baranka den laman!"

"Ni levu nian voĉon por kanti

Pri la grandeco de Curaçao
Curaçao eta insulo
Roko en la maro."

2. "Kòrsou nos ta stima bo

ariba tur nashon.
Bo gloria nos ta kanta
di henter nos kurason."

"Curaçao ni amas vin

Super ĉiuj nacioj
Vian honoron ni prikantas
El nia tuta koro."

3. "Nos pueblo tin su lucha,

ma semper nos tin fe
di logra den tur tempu
viktoria ku trabou!"

"Nia popolo havas sian lukton,

sed ĉiam ni havas esperon
por atingi en ĉiuj tempoj
venkon kun laboro!"

4. "Ban duna di nos parti

p'e isla prospera.
Laga nos uni forsa
p'asina triunfa."

"Ni donu de nia flanko

Tiel ke la insulo prosperas.
Ni unuigu nian forton
por tiel triumfi."

5. "Nos patria nos ta demostra

onor i lealtat,
meskos na e bandera
union di nos nashon."

"Al nia patrio ni demonstru

honoron kaj lojalecon,
samkiel al la flago
unuecon de nia nacio."

6. "Nos bida lo ta poko

pa duna nos pais,
luchando uni pa libertat,
amor i komprenshon."

"Nia vivo estos malmulto

Por doni al la lando,
unuiĝinte luktanta por libereco,
amo kaj kompreno."

7. "I ora nos ta leu fo'i kas

nos tur ta rekorda
Kòrsou, su solo i playanan,
orguyo di nos tur."

"Kaj kiam ni estas fore de la hejmo

Ni ĉiuj pensas
Pri la suno kaj la plaĝoj de Curaçao
La gloro de ni ĉiuj"

8. "Laga nos gloria Kreado

tur tempu i sin fin,
k'El a hasi nos digno
di ta yu di Kòrsou!"

"Ni honoru nian Kreinton

Ĉiam kaj senfine
Ke Li faris nin dignaj
Por esti infano de Curaçao."

Nur la strofoj 1, 2, 7 kaj 8 estas kantataj dum oficialaj okazintaĵoj .