Interĝermana lingvo

Interĝermana lingvo (Intergermansk) estas zona planlingvo al parolantoj de ĝermanaj lingvoj proponita de Pascal A. Kramm en 2005.

Gramatiko redakti

Alfabeto kaj prononco redakti

Uzas la projekton latinan alfabeton plus ä kaj ö. Malsame al Esperanto:

  • Ch havas sonon /ç/ en komenco de silabo kaj /ĥ/ en la fino;
  • Ei havas sonon /aj/;
  • Eu havas sonon /oj/;
  • Ng havas sonon /ŋ/;
  • Q havas sonon /kŭ/;
  • Sh havas sonon /ŝ/;
  • X havas sonon /ks/;
  • Z havas sonon /c/.

Morfologio redakti

Substantivoj ne havas genron. Multsilabaj substantivoj nepre finas per konsonanto. La pluralon oni faras per -(e)s. Virnomojn oni povas fini per -er kaj innomojn per -ress.

Substantivoj havas du kazojn: nominativo kaj genitivo. Genitivon oni faras per -s.


Adjektivoj estas nesanĝeblaj.


Nura vera verbo estas isar (esti) aliaj estas derivataj de substantivoj. Estas nur du tempoj: prezento kaj pasinto. Por fari pasinton, oni metu -t. Ekzemple: nam, namt (nomiĝas, nomiĝis). Gerundion oni faras per -ing.

Sintakso redakti

Normala vortordo estas SVO (subjekto, verbo, objekto). Imperativo havas formon VO. Demandoj VSO.

Ekzemplo redakti

La Babela turo (Genezo 11, 1-9):

1 Nu ganz werld hafte en sproch med sam words. 2 Reising ost, mans findte slätt in Shinar och sette där. 3 Sej sagte till hinanden: "Komm! Let wi mach tegel och brenn det grundlig." Sej brukte tegel insted stein och tär insted mortel. 4 Da sej sagte: "Komm! Let wi bau stad for wi med torm up till himmel, so dat wi is nich ströte over ganz jord." 5 Doch HaShem kommte ned till seh torm och stad mans iste bauing. 6 HaShem sagte: "If als en folk sproching en sproch sej haf beginte doing dis, nix sej plan till do will is unmöjlig for sej. 7 Komm! Let wi go ned och forwirr sejs sproch, so det sej wil nich forsto hinande." 8 So HaShem ströte sej over ganz jord, och sej stopte bauing stad. 9 Derfor stad iste namte Babel, fordi där HaShem forwirte sproch fra ganz werld; fra där HaShem ströte sej over ganz jord.

Eksteraj ligiloj redakti