Antonio Caetano Coutinho
Antonio Caetano COUTINHO (foje uzis la pseŭdonimon Kotinju) [antonjŭ kaetanŭ koŭtinjŭ] (naskiĝis en 1879 kaj mortis en la 15-a de februaro 1970, en Rio-de-Ĵanejro) estis brazila farmaciisto kaj esperantisto. Li tradukis la verkon "Unuaj Lecionoj" de Théophile Cart kaj estis membro de la Lingva Komitato de 1905.
Antonio Caetano Coutinho | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 30-an de novembro 1878 |
Morto | 15-an de februaro 1970 (91-jaraĝa) |
Lingvoj | Esperanto |
Ŝtataneco | Brazilo |
Okupo | |
Okupo | esperantisto |
Esperanto | |
Esperantisto numero | 4576 |
Coutinho lernis Esperanton en 1898, varbite de la unua esperantisto brazila, la supera juĝisto D-ro Jacome Martins Baggi de Araujo. La broŝuron "Unuaj lecionoj" de Cart li tradukis portugalen, kaj la tradukon eldonis Hachette en Parizo. Jam en 1905 li estis elektita en la Lingvan Komitaton. Multon li verkis en Esperanto, precipe por "Brazila Esperantisto", kies direktoro li estis. "Esperantaj prozaĵoj" prezentas belan tradukon lian. Antologio de Brazilaj Rakontoj estas grandparte reviziita de li.
En 1945 li estis ano de organiza komitato de 10-a Brazila Kongreso de Esperanto.
En 1950 UEA aklamis lin Honora Membro. Diplomita pri farmacio, li plenumis la oficon de fakdelegito. Centojn da kursoj per korespondado de Brazila Esperanto-Ligo li zorgeme gvidis (Esperanto 6/1970 (775), p. 98).
Tradukoj
redakti- Théophile Cart: Primeiras lições de Esperanto (1907)
- Notas sobre o Esperanto no estado de Minas Gerais (1947)
- Abilio Barreto: Resumo de la historio de Belo Horizonte: ĉefurbo de la ŝtato Minas Gerais (1949)
- Graça Aranha: Kanaano, romano (1987)
- Machado de Assis: Teatro (kvar komedioj), kuntraduko de M. Aveleza de Sousa, A. Caetano Coutinho, Henerik Kocher kaj Débora do Amaral Malheiro (1958)
- Rodrigo Octávio: Gongo velho, rakonto en Antologio de Brazilaj Rakontoj
- Rosalia Sandoval: La miozoto
Recenzoj
redaktiPri Primeiras lições de Esperanto
|
Bibliografio
redakti- 1970: Antonio Caetano Coutinho (1879-1970). [Nekrologo kun foto] en: Esperanto 6/1970 (775), p. 98