Dosiero:Kladderadatsch 1875 - Zwischen Berlin und Rom.png

Bildo en pli alta difino((1 334 × 1 020 rastrumeroj, grandeco de dosiero: 2,4 MB, MIME-tipo: image/png))

Jen dosiero de la Wikimedia-Komunejo. La priskribo en ties priskriba paĝo estas montrata suben.
La Komunejo estas dosieruja retejo de libere licencitaj dosieroj.

Resumo

Priskribo
Deutsch: Karikatur „Zwischen Berlin und Rom“ aus dem Kladderadatsch, 16. Mai 1875. Die Bildunterschrift lautet:
(Papst:) „Der letzte Zug war mir allerdings unangenehm; aber die Partie ist deßhalb noch nicht verloren. Ich habe noch einen sehr schönen Zug in petto!“
(Bismarck:) „Das wird auch der letzte sein, und dann sind Sie in wenigen Zügen matt - - wenigstens für Deutschland.“
Der Karikaturist hat irrtümlich die weißen Spielfelder aus Spielersicht links (statt rechts) platziert.
English: Kulturkampf caricature "Between Berlin and Rome" from Kladderadatsch, 16 May 1875. The caption reads:
(Pope:) "The last move was certainly very unpleasant for me; but that doesn't yet mean the game is lost. I have one more very fine move up my sleeve!"
(Bismarck:) "It will also be the last, and then you are mated in a few moves - at least for Germany."

On the lower left corner of the table, it can be seen that several bishops have already been imprisoned (internirt) by Bismarck. Some of the chess pieces bear words: Interdict, Encycl., Syllab. and Klostergesetz. Others are symbols of German state power (Germania represents the German Empire, section signs represent German law) or Catholic ecclesiastical power (mitres represent episcopal authority).

Note the caricaturist's error in orienting the chessboard by placing white squares on players' left.
Polski: Karykatura kulturkampfu "Między Berlinem a Rzymem" z Kladderadatsch, 16 maja 1875. Pod ryciną tekst:
[Papież:] Ostatni ruch był wprawdzie dla mnie przykry; jednak partia nie jest jeszcze przegrana. Mam jeszcze jeden bardzo dobry ruch w zanadrzu!
[Bismarck:] To będzie także Twój ostatni, a potem w kilku ruchach dostaniesz mata — — przynajmniej dla Niemiec.
Dato
Fonto Kladderadatsch 16. Mai 1875; wieder in: Bismarck-Album des Kladderadatsch. Mit dreihundert Zeichnungen von Wilhelm Scholz und vier facsimilierten Briefen des Reichskanzlers. Berlin 91890, S. 86
Aŭtoro
Wilhelm Scholtz  (1824–1893)  wikidata:Q114111
 
Wilhelm Scholtz
Alternativaj nomoj
Wilhelm Scholz; w. scholz; j. s. 54 wilhelm scholz; W. Scholz
Priskribo germana karikaturisto, vidartisto kaj desegnisto
Dato de naskiĝo/morto la 23-a de januaro 1824 Edit this at Wikidata la 20-a de junio 1893 Edit this at Wikidata
Loko de naskiĝo/morto Berlino Berlino
Norma datumaro
creator QS:P170,Q114111

Permesiloj:

Public domain

Tiu ĉi verko estas publika havaĵo en tiuj landoj, kies kopirajtado validas por longo de vivo plus 100 jaroj aŭ malpli.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.

Titoloj

Donu unulinian priskribon de la enhavo de ĉi tiu dosiero

Eroj prezentitaj en ĉi tiu dosiero

montras

image/png

Dosierhistorio

Alklaku iun daton kaj horon por vidi kiel la dosiero tiam aspektis.

Dato/HoroBildetoGrandecojUzantoKomento
nun12:42, 12 jan. 2024Bildeto por versio ekde 12:42, 12 jan. 20241 334 × 1 020 (2,4 MB)BeaoCropped 1 % horizontally, 1 % vertically using CropTool with lossless mode. Removed border.
16:02, 24 apr. 2010Bildeto por versio ekde 16:02, 24 apr. 20101 348 × 1 028 (2,41 MB)Michael ReschkeKladderadatsch 1875 - Zwischen Berlin und Rom.png
16:12, 8 apr. 2010Bildeto por versio ekde 16:12, 8 apr. 2010781 × 562 (905 KB)Michael Reschke{{Information |Description=Karikatur Zwischen Berlin und Rom |Source=Kladderadatsch; S. 86 |Date=1875 |Author=Unbekannter Zeichner |Permission= |other_versions= }} Category:Kladderadatsch

La jenaj paĝoj ligas al ĉi tiu dosiero:

Suma uzado de la dosiero

La jenaj aliaj vikioj utiligas ĉi tiun dosieron:

Vidi plian ĝeneralan uzadon de ĉi tiu dosiero.

Metadatumoj