Eldona Societo Esperanto
Eldona Societo Esperanto (ESE, svede Förlagsföreningen Esperanto kaj Esperantoförlaget)[1] estas sveda eldonejo de libroj en kaj pri Esperanto. Ĝi komencis eldoni librojn pri kaj en Esperanto en 1918.[1] La incianto estis Adolf Larsson, kaj, laŭ EdE, ĝi eklaboris aktive sub la gvido de Henning Halldor en 1925.
Eldona Societo Esperanto | ||
---|---|---|
Förlagsföreningen Esperanto | ||
![]() | ||
eldonejo | ||
Dum | 6-a de oktobro 1918 – | |
Tipo | Esperanto-eldonejo | |
Fondodato | 1918 | |
Sidejo | Upsalo | |
Lando | Svedio | |
Lingvoj | Esperanto, sveda | |
Retejo | https://esperanto-gbg.org/eldona/ | |
De 1925 ĝis 1934 ĝi eldonis sep lernolibrojn, sep lego- kaj ekzerc-librojn kaj unu dek literaturajn verkojn, inter ili: Per Balono al la Poluso 1930, Gösta Berling 1934 kaj Sveda Antologio samjare. La valoro de tiuj verkoj estis en 1934 en ora valuto kalkulata 66 svisaj frankoj.
El ĝiaj eldonaĵoj kelkaj gramatikoj atingis kelkdekmilon. ESE estas ankaŭ unu el la plej grandaj vendistoj de fremdaj eldonaĵoj.
La inicianto Adolf Larsson estis kasisto 1918–1938, kaj Henning Halldor estro 1918–1941. Bernhard Eriksson estis estro 1941–1945, kaj Sune W. Ahlm en 1948.[2] Rudolf Pehrsson iam estis kunlaboranto kaj sekretario.[3]
La estro Eriksson posedis presejon, kaj dum periodo ekde 1925 presis ĉian verkon de Eldona Societo Esperanto tie.[4]
EldonaĵojRedakti
Jaro | Eldonkvanto | Titolo |
---|---|---|
1919 | 5000 | Esperanto-sveda vortaro (Backman) |
10000 | Ŝlosilo | |
1920 | 2000 | Esperanto aŭ la angla lingvo |
1921 | 5000 | Sved-esperanto vortaro (Backman) |
1922 | 4000 | Lernolibro (Nylén) |
1923 | 2000 | Ligo de nacioj, Raporto pri Esperanto |
1925 | 4000 | Praktika lernolibro (Step by step) |
1926 | 10000 | Ŝlosilo |
1000 | La mondlingva demando | |
1927 | 4000 | Lernolibro (Nylén) |
25000 | Ŝlosilo | |
2000 | Esperantokurso (Setälä) | |
1928 | 4000 | Praktika lernolibro |
5000 | Poŝvortaro Esperanto-Sveda & Sveda-Espranto | |
4000 | Esperanto sen antaŭscioj | |
5000 | Esperantokurso (Setälä) | |
1929 | 1500 | Skribekzercoj por Praktika Lernolibro |
1500 | Skribekzercoj por Praktika Lernolibro | |
2000 | Solvoj de trad. taskoj en Praktika Lernolibro | |
1000 | Sivaĝi (Sinha) | |
3000 | Namezo | |
6000 | Esperanto sen antaŭscioj | |
5000 | Esperanto-kurso (Setälä) | |
3000 | Lernolibro en Esperanto por ABF | |
1500 | Komentarioj al tiu lernolibro | |
3000 | Esperantokurso I (Lindén) | |
1930 | 1000 | Bengalaj fabeloj (Sinha) |
2000 | Bengalaj fabeloj | |
2000 | Bengalaj fabeloj (kun sveda traduko) | |
20000 | Ŝlosilo | |
1000 | Sonoj kaj vortoj de Esperanto (Nylén) | |
3000 | La junulino de Stormyr (Lagerlöf) | |
7000 | Namezo | |
3000 | Esperantokurso II (Lindén) | |
1750 | Per balono al la poluso (Andrée) | |
1931 | 500 | Gramofonkurso — 3 diskoj |
1500 | Teksto por tiu gramofonkurso | |
5000 | Esperanto-kurso (Setälä) | |
3000 | Geografia atlaso | |
5000 | Poŝvortaro | |
5000 | Ekzercilo por elementa kurso | |
5000 | Esperantokurso (Lindén) | |
20000 | Ŝlosilo | |
1932 | 2000 | Tra sovaĝa Kamĉatko (Bergman) |
5000 | Ekzercilo por elementa kurso | |
5000 | Poŝvortaro | |
5000 | Sistema kurso (Seppik-Malmgren) | |
2000 | Dialogoj kaj komedietoj (Dahl) | |
1933 | 10000 | Sistema kurso |
6000 | Esperanto-sveda vortaro (Nylén) | |
20000 | Ŝlosilo | |
5000 | Ekzercilo por elementa kurso | |
2000 | La mono de sinjoro Arne (Lagerlöf) | |
3000 | Dialogoj kaj komedietoj | |
3000 | Barbro kaj Eriko (Schneider-Carlsson) | |
2000 | Kiel oni gvidas kursojn por progresantoj | |
3000 | La Esperanto-klubo | |
3000 | Lingva kvaronhoro | |
3000 | La infanoj de Betlehem (Lagerlöf) | |
10000 | Esperanto-kurso (Setälä) | |
1934 | 2000 | Teksto por la gramofonkurso |
7000 | Sved-esperanta vortaro 1-a parto | |
2000 | Per kio ni amuzu nin? | |
5000 | Esperantokurso (Lindén) | |
5000 | Rapidkurso (Malmgren) | |
5000 | Poŝvortaro | |
3000 | Gösta Berling (Lagerlöf) | |
2000 | Sveda Antologio I | |
5000 | Ekzercilo | |
20000 | Ŝlosilo | |
5000 | Sistema kurso | |
3000 | Al Torento (Engholm) | |
1935 | 1200 | Bovéns bravad (teatraĵo) |
4000 | Praktika lernolibro | |
2000 | Sveda Antologio 1-a parto vol. 2 | |
7000 | Sved-Esperanta vortaro 2-a parto | |
3000 | Dr Szilágyi – Kurso en Esperanto | |
2000 | Kiel oni korespondas | |
5000 | Sved-esperanta frazaro | |
2000 | Pasko (Strindberg) | |
2000 | La homaj rasoj de la mondo (Nordenstreng) | |
1936 | 3000 | Kudlago, la malgranda eskimo |
2000 | Hindo rigardas Svedlandon (Sinha) | |
3000 | Kurso por progresantoj (Seppik) | |
5000 | La mondlingva demando | |
20000 | Ŝlosilo | |
1937 | 5000 | Sistema kurso |
3000 | Barbro kaj Eriko | |
1938 | 2000 | Per motorciklo en tri landoj |
2000 | La ringo de la generalo (Lagerlöf) | |
1939 | 1600 | Infanoj en Torento 2-a parto |
1940 | 5000 | Poŝvortaro |
1942 | 1500 | 50 jarojn kun Paul Nylén |
5000 | Ŝlosilo | |
1943 | 5000 | Ŝlosilo |
700 | Maljunulo migras — Venĝo (Engholm) | |
1000 | Dua rapsodio | |
1000 | Esperanto — heredanto de latino | |
1944 | 3000 | Sistema kurso |
1000 | Tria rapsodio | |
1000 | Humora novelaro | |
1945 | 1500 | La Fino (Bernadotte) |
2000 | La granda aventuro (Szilágyi) | |
1000 | Infanoj en Torento 1-a parto | |
5000 | Ŝlosilo | |
1946 | 2000 | Mi serĉis oron... (Flood) |
3000 | Lernolibro por lernejo (Dahl) | |
2000 | Vivo vokas (Engholm) | |
1000 | Kvara rapsodio | |
2700 | La Fino (popoleldono) | |
10000 | Ŝlosilo | |
1947 | 5000 | Laborkajero por lernejo |
5000 | Mary kaj Sulo | |
2000 | Printempo de morto |
En la sveda librokatalogo Libris troveblas[5] krom kelkaj de la antaŭaj:
- 1948
- Pollando rekonstruigas el ruinoj – E. Rodan
- 1953
- La Normandaj rakontoj – Guy de Maupassant
- tradukis Roland Dupuis, speciala il. Robert A. Pinchon
- 1954
- Sveda poemaro – trad. Magda Carlsson
- 1961
- Serio Oriento-okcidento – skribaĵ-serio (1961-)
- Kredo, floroj kaj dinamito – biografia verketo pri Sankta Birgitta, Karl von Linné kaj Alfred Nobel – Ernst Olsson (1904–1948)
- 1962
- Sipestro rakontas – rakontoj el la marista vivo originale verkitaj de F. T. Lundquist (n. 1882)
- 1964
- Islandaj pravoĉoj' – trad. Baldur Ragnarsson
- El la vivo de Ludoviko Zamenhof – la junagaj jaroj – Gösta Henriksson (n. 1897)
- 1965
- Kredo al dio en la atomepoko – Gustaf Lundberg (1901–1961)
- 1966
- Jaroj sur tero – memoroj de Lakshimiswar Sinha
- 1970
- Tra lando de indianoj – Tibor Sekelj
- el hispana trad. Ernesto Sonnenfeld, la aŭtoro reviziis
- 1979
- Aniaro – Harry Martinson
- trad. William Auld kaj Bertil Nilsson
- 1981
- Ho ve, miaj ŝuoj! – Georg Fröschel
- trad. Brita Lindeberg, il. Hans Kossatz
- 1984
- Ne nur leteroj de plum-amikoj – esperanta literaturo - fenomeno unika – Marjorie Boulton
- 1989–2001
- Etimologia vortaro de esperanto Vol. 1–5 – Ebbe Vilborg
- 1989
- Orm la ruĝa – Frans G. Bengtsson
- trad. Bertil Nilsson, Willhelm Auld interpretis poezion, lingve konsilis W. Pilger
- 2002
- Ômotos mission på esperanto – Leif Nordenstorm
- Kelkaj faktoj pri la budhismo – Gunnar Gällmo
- La Dharmo-pado – el la palia trad. Gunnar Gällmo
- 2003
- Nemeza – tragedio en kvar aktoj – Alfred Nobel, trad. Gunnar Gällmo
- 2005
- La frakseno Igdrasilo – antikva dia historio – Alf Henrikson
- il. Edward Lindahl, trad. Bertil Nilsson
- 2006
- Mio, mia filo – Lindgren
- trad. Leif Nordenstorm, il. Ilon Wikland, jen filmo
- Kion ajn – facila rakonto – Sten Johansson
- 2010
- Vizaĝoj – novelaro 2000-2009 – red. Leif Nordenstorm
- 2012
- Arne, la ĉefido – Leif Nordenstorm
- il. Pavel Rak, dua eldono
- 2013
- Kroze - proze – literatura esearo, Sten Johansson.
- Flugorango rakontas – fabelo por infanoj kaj por aliaj homoj – rerakontis Johan Galtung
- il. Andreas Galtung, el sveda traduko trad. Anita Dagmarsdotter, helpo Douglas Draper
- 2014
- Ĥodapro – en tarda sorpotempo – Folke Wedlin (n. 1948)
- Söka bostad i storstaden – novelaro
- trad. el Esperanto al la sveda de Sten Johansson kaj Leif Nordenstorm
- 2015
- La korto – Kristian Lundberg (1966–2022)
- trad. Gunnar Gällmo
- 2017
- Malvarma bufedo – Jenny Wrangborg
- antaŭparolo Göran Greider, trad. Gunnar Gällmo
- 2019
- Orm la ruĝa Dua volumo Hejme kaj en Oriento – Frans G. Bengtsson
- trad. Sten Johansson
ReferencojRedakti
- ↑ 1,0 1,1 http://www.esperanto-gbg.org/eldona/ (januaro 2018)
- ↑ 2,0 2,1 La Espero : officiellt organ för Svenska Esperanto-Förbundet (S.E.F.) : organ för Esperanto-rörelsen i Sverige. Arg. 36, Nr 9/10 (1948)
- ↑ Pehrsson en Enciklopedio de Esperanto
- ↑ Ĉi tiu artikolo baziĝas (parte aŭ tute) sur la artikolo Eriksson, Berhnard el la Enciklopedio de Esperanto.
- ↑ https://libris.kb.se/hitlist?q=f%C3%B6rl%3A%28Eldona+Societo+Esperanto%29&r=&f=ext&t=&s=rc&g=&m=50
Eksteraj ligilojRedakti
- Eldonaĵoj Arkivigite je 2015-06-05 per la retarkivo Wayback Machine de Eldona Societo Esperanto en la Kolekto por Planlingvoj kaj Esperanto-Muzeo
- Retpaĝo de Eldona Societo Esperanto