Grazia Deledda (Gracja Deledda, naskiĝis la 27-an de septembro 1871, mortis la 15-an de aŭgusto 1936) estis itala verkistino.

Grazia Deledda
Nobel-premiito
Persona informo
Grassia Deledda
Naskonomo Maria Grazia Cosima Deledda
Naskiĝo 27-an de septembro 1871 (1871-09-27)
en Nuoro
Morto 15-an de aŭgusto 1936 (1936-08-15) (64-jaraĝa)
en Romo
Mortis pro Naturaj kialoj Redakti la valoron en Wikidata vd
Mortis per Mama kancero Redakti la valoron en Wikidata vd
Tombo Campo Verano (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Etno Sardoj vd
Lingvoj sardaitalafranca vd
Loĝloko Romo vd
Ŝtataneco Reĝlando Italio Redakti la valoron en Wikidata vd
Alma mater hejminstruo Redakti la valoron en Wikidata vd
Subskribo Grazia Deledda
Familio
Edz(in)o Palmiro Madesani (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Infanoj 2
Profesio
Alia nomo Ilia di Saint-Ismael • Ilia di Sant'Ismael • Aman della Rupe vd
Okupo verkisto
dramaturgo
prozisto
romanisto
poeto
novelisto Redakti la valoron en Wikidata vd
Laborkampo Poezio kaj rakontado Redakti la valoron en Wikidata vd
Aktiva dum 1891–1936 vd
Verkado
Verkoj Canne al vento ❦
Elias Portolu ❦
The Mother ❦
Ashes ❦
Q63435956 vd
vd Fonto: Vikidatumoj
vdr

Deledda naskiĝis en Nuoro, sur la insulo Sardio. La filino de riĉa familio jam frue komencis verki kaj publikigi poemojn kaj rakontojn en lokaj ĵurnaloj. Kiam ŝi en la jaro 1900 kune kun sia edzo transloĝiĝis al Romo, ŝi jam estis konata verkistino en tuta Italio.

En 1926 ŝi gajnis la Premion Nobel de Literaturo por "idealisma inspiro kun pitoreska klareco de vivo en sia hejmurbo. Ŝi traktas profunde kaj kompate ĝeneralajn homajn problemojn". Ŝi mortis en 1936 en Romo.

La verkaro de Grazia Deledda priskribas la vivon de la kamparanoj en Sardio, sed ankaŭ la burĝaron de Romo. Influite de Giovanni Verga ŝi sekvis la verisman skolon, sed kontraste al la ekzemplo de Verga, ŝi rezignis pri dialektaj esprimoj en sia lingvaĵo. Deledda ofte uzis la sardian pejzaĝon kiel metaforon por la malfacilaĵoj en la vivo de ŝiaj roluloj.

Listo de verkoj

redakti
  • La via del male ("La vojo de malbono", 1886)
  • Elias Portolu (1903)
  • Nel deserto ("En la dezerto", 1911)
  • Canne al vento (1913)
  • Marianna Sirca (1915)
  • La madre ("La patrino", 1920)
  • Annalena Bilsini (1927)

La patrino / Grazja Deledda. El la originala itala lingvo trad. Giuseppe Lacertosa. - Venezia: Mestrina Ed., [1983]. - 136 p.
La Lebanona cedro (1939) . El la originalo tradukis Thierry Tailhades (2021) por la tradukkonkurso de IEF: https://tjerielliono.blogspot.com/2021/08/grazia-deledda-la-lebanona-cedro.html

Eksteraj ligiloj

redakti