Geografia lokigo
Evoluado
Helpo
vdr

Kleine Einleitung / Malgranda enkonduko

Kodo / Code Rezulto / Ergebnis
Geographische Positionierung per {{situo sur mapo}} (entspricht der deutschen Vorlage {{Positionskarte}})
{{Situo sur mapo | Germanio Ŝlesvig-Holstinio
 |Teksto=Husum
 |Lat=54/29/37
 |Lon=9/03/04
 |region=DE-SH
 |Titolo=Husum estas urbo
 |montrukoordinatojn = ne
}}
 
Husum (Ŝlesvig-Holstinio)
DEC
 
Husum
Husum
Husum estas urbo

Entsprechende Vorlagen / Parte ekvivalentaj ŝablonoj

Größte Unterschiede / Plej grandaj diferencoj

esperante {{situo sur mapo}} im Vergleich zur {{Positionskarte}}

Der wichtigste Unterschied ist, daß die Parameter größtenteils übersetzt sind, bis auf die für die Erzeugung des Links für den Toolserver "Geohack".

Ein weiterer Unterschied sind die zusätzlichen Parameter montrukoordinatojn (wörtlich "zeige Koordinaten") und Markospeco (wörtlich Markierungsart).

  • montrukoordinatojn legt fest, wo und ob Koordinaten angezeigt werden.
  • Markospeco legt fest, welche Art Markierung verwendet wird. Die verwendbaren Markierungen sind in der Vorlage {{situo sur mapo/marko}} definiert.

Einige Beispiele / Kelkaj ekzemploj

Wenn der erste unbenannte Parameter ein Land, eine Region, eine Provinz oder ähnliches benennt, dann bestehen nur geringe Unterschiede zur deutschen Vorlage {{Positionskarte}}.

Code / Kodo Ergebnis / Rezulto
{{Situo sur mapo
|Usono|Lat=34.11|Lon=-118.41|Teksto=Los Angeles|Teksto-loko=none|Larĝo=200
|Floso=left|Titolo=Pozicio de los Angeles.|montrukoordinatojn=ne
}}

Dies entspricht dem Code der deutschen Wikipedia, wobei der Parameter montrukoordinatojn dort keine Entsprechung hat.

{{Positionskarte
|USA|lat=34.11|long=-118.41|label=Los Angeles|position=none|width=200
|float=left|caption=Pozicio de los Angeles.
}}
 
Los Angeles (Usono)
DEC
 
Los Angeles
Pozicio de los Angeles.
  • Lat = lat
  • Lon = long
  • Teksto = label
  • Teksto-loko = position
  • Larĝo = width
  • Floso = float
  • Titolo = caption

Wenn allerdings der erste unbenannte Parameter eine Projektionsart benennt, sind (eventuell) Anpassungen nötig, vor allem, wenn die betreffende Projektionsart nicht in der deutschen sondern einer anderen Wikipedia durch Vorlagen unterstützt wird.

Dies gilt auch, wenn eine Positionskarte aus der französichen Wikpedia übernommen werden soll.

Code / Kodo Ergebnis / Rezulto
{{Situo sur mapo
|Sinusoida projekcio|Lat=34.11|Lon=-118.41|Teksto=Los Angeles|Teksto-loko=none|Larĝo=200
|Floso=left|Titolo=Pozicio de los Angeles.|montrukoordinatojn=ne
}}

Dies entspricht dem französischen Beispiel von der Seite {{Carte avec géolocalisation}}, wobei auch dort der Paramter montrukoordinatojn keine Entsprechung hat.

{{Carte avec géolocalisation
|Sinusoidal projection|34.11|-118.41|Los Angeles|largeur=200
|float=left|légende=Position de los Angeles.
}}
 
Los Angeles (Sinusoida projekcio)
DEC
 
Los Angeles
Pozicio de los Angeles.
  • Lat = 2. unbenannter Paramter
  • Lon = 3. unbenannte Parameter
  • Teksto = 4. unbenannter Parameter
  • Teksto-loko = -
  • Larĝo = largeur
  • Floso = float
  • Titolo = légende

Kartenvorlagen / Mapaj ŝablonoj

Es folgen erst einmal die ähnlichsten Kartenvorlagen.
{{Situo sur mapo Italio}} im Vergleich zu {{Positionskarte Italien}}
Hiesiger Code
Ĉitiea kodo
Ursprungscode
Devena kodo
{{#switch:{{{1}}}
|Nomo   = Italio
| Supro    = 47.4
| Malsupro = 35.3
| Maldekstro   = 6.2
| Dekstro  = 19.0
| Bildo  = {{#switch: {{{2|}}}
|reliefo=Italy relief location map.jpg
|#default=Italy location map.svg
}}
| zono = landoj
}}<noinclude>{{Situo sur mapo/informoj}}
<!--..-->
{{#switch:{{{1}}}
| name   = Italien
| top    = 47.4
| bottom = 35.3
| left   = 6.2
| right  = 19.0
|image={{#switch: {{{2|}}}
|relief=Italy relief location map.jpg
|#default=Italy location map.svg
}}
}}<noinclude>
{{Positionskarte/Info}}
<!--...-->
</noinclude>

Es gibt also bei den Parametern folgende Entsprechungen:

  • Nomo = name
  • Supro = top
  • Malsupro = bottom
  • Maldekstro = left
  • Dekstro = right
  • Bildo = image
  • reliefo = relief

Nur ein Parameter ist hier neu, nämlich:

  • zono

Er stammt aus der französischen Wikipedia, heißt dort aber zone.

{{Situo sur mapo Italio}} im Vergleich zu {{Location map Italy}}
Hiesiger Code
Ĉitiea kodo
Dortiger Code
Tiea kodo
{{#switch:{{{1}}}
|Nomo   = Italio
| Supro    = 47.4
| Malsupro = 35.3
| Maldekstro   = 6.2
| Dekstro  = 19.0
| Bildo  = {{#switch: {{{2|}}}
|reliefo=Italy relief location map.jpg
|#default=Italy location map.svg
}}
| zono = landoj
}}<noinclude>{{Situo sur mapo/informoj}}
<!--..-->
{{#switch:{{{1}}}
|name=Italy
| top    = 47.4
| bottom = 35.3
| left   = 6.2
| right  = 19.0
| image  = Italy location map.svg
}}<noinclude>
{{Location map/Info|Italy}}
<!--...-->
</noinclude>

Hier gibt es also bei den Parametern folgende Entsprechungen:

  • Nomo = name
  • Supro = top
  • Malsupro = bottom
  • Maldekstro = left
  • Dekstro = right
  • Bildo = image

Nur ein Parameter ist neu, nämlich zono. Siehe oben.

Hier folgt die ziemlich unähnliche Kartenvorlage
{{Situo sur mapo Italio}} im Vergleich zu {{Géolocalisation/Italie}}
Hiesiger Code
Ĉitiea kodo
Dortiger Code
Tiea kodo
{{#switch:{{{1}}}
|Nomo   = Italio
| Supro    = 47.4
| Malsupro = 35.3
| Maldekstro   = 6.2
| Dekstro  = 19.0
| Bildo  = {{#switch: {{{2|}}}
|reliefo=Italy relief location map.jpg
|#default=Italy location map.svg
}}
| zono = landoj
}}<noinclude>{{Situo sur mapo/informoj}}
<!--..-->
{{#switch:{{{1}}}
|y={{#expr: ({{{2}}}-(47.4))*-8.2644628099174}} 
|x={{#expr: ({{{3}}}-(6.2))*7.8125}}
|image={{#switch: {{{2|}}}
|relief=Italy_relief_location_map.jpg
|#default=Italy_location_map.svg
}}
|iwidth=1034
|iheight=1299
|name=Italie
|zone=pays
|geo=-108
|top=47.4
|bottom=35.3
|left=6.2
|right=19
|projection=Projection équirectangulaire
}}<noinclude>
{{Documentation paramétrage de carte}}
<!--...-->
</noinclude>

Nur für einige Parameter gibt es die folgenden Entsprechungen:

  • Nomo = name
  • Supro = top
  • Malsupro = bottom
  • Maldekstro = left
  • Dekstro = right
  • Bildo = image
  • reliefo = relief
  • zono = zone (der Wert landoj entspricht dem französichen pays)

Die Parameter x und y fehlen hier, weil sie bei Plattkarten nicht verwendet werden. Allerdings kommen sie bei anderen Projektionsarten vor.

Punktvorlagen / Punktaj ŝablonoj

Diese Vorlagen haben in der deutschen Wikipedia keine Entsprechung, sondern in der französichen.

Die hiesige Vorlage {{Punkto sur mapo}} funktioniert im Unterschied zur französchen Version auch dann, wenn die Kartenvorlagen weder den Parameter x noch y, sondern Supro (in der deutschen Version top), Malsupro (bottom), Maldekstro (left) und Dekstro (right) enthalten.

Zur Zeit sind allerdings deutlich weniger Punktvorlagen nach dem Namenschema {{Punkto/}}... verfügbar als in der französichen Wikipedia. Diese Vorlagen definieren über 1 bis 3 Parameter die Art des Punktes bzw. teilweise auch die Positionierung des Ortsnamens neben dem Punkt.

Beide Codes / Ambaŭ kodoj Ergebnis / Rezulto
{{Komenco de mapo}}<!--
-->[[Dosiero:{{Situo sur mapo Bretonio
|Bildo}}|400px|Mapo de Bretonio]]
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.3|-2.77|Côtes-d'Armor|regiono}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.35|-4|Finistère|regiono}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.25|-1.7|Ille-et-Vilaine|regiono}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.95|-2.77|Morbihan|regiono}}

{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.32|-3.18|Belle-Île-en-Mer{{!}}Belle-Île-<br/>
en-Mer|insulo|20|n}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.46|-5.09|Ouessant|insulo|20|ne}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.59|-2.79|Golfe du Morbihan|maro|30|se}}

{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.52|-2.77|Saint-Brieuc|urbo|3|s}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.99|-4.11|Quimper|urbo|3|s}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.39|-4.50|Brest|urbo|4|n}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.11|-1.68|Rennes|urbo|2|s}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|48.66|-2.01|Saint-Malo|urbo|4|n}}
{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.66|-2.76|Vannes|urbo|3|n}}
{{Fino de mapo}}

Aus der Seite fr:Aide:Géolocalisation/en

{{Début de carte}}<!--
-->[[Image:{{Géolocalisation/Bretagne
|image}}|400px|Carte de Bretagne]]
{{G|Bretagne|48.3|-2.77|Côtes-d'Armor|Région}}
{{G|Bretagne|48.35|-4|Finistère|Région}}
{{G|Bretagne|48.25|-1.7|Ille-et-Vilaine|Région}}
{{G|Bretagne|47.95|-2.77|Morbihan|Région}}

{{G|Bretagne|47.32|-3.18|Belle-Île-en-Mer{{!}}Belle-Île-<br/>
en-Mer|Ile|20|n}}
{{G|Bretagne|48.46|-5.09|Ouessant|Ile|20|ne}}
{{G|Bretagne|47.59|-2.79|Golfe du Morbihan|Mer|30|se}}

{{G|Bretagne|48.52|-2.77|Saint-Brieuc|Ville|3|s}}
{{G|Bretagne|47.99|-4.11|Quimper|Ville|3|s}}
{{G|Bretagne|48.39|-4.50|Brest|Ville|4|n}}
{{G|Bretagne|48.11|-1.68|Rennes|Ville|2|s}}
{{G|Bretagne|48.66|-2.01|Saint-Malo|Ville|4|n}}
{{G|Bretagne|47.66|-2.76|Vannes|Ville|3|n}}
{{Fin de carte}}

{{Punkto sur mapo|Bretonio|47.66|-2.76|Vannes|urbo|3|n}} “ (Original „G“, also „Géolocalisation“) ist ein Kommando welches bedeutet : „ Punkto sur mapo (Punkt auf einer Karte) auf einer Karte von Bretonio “ an der Position (47.66, -2.76), Vannes welches eine Stadt ist (d.h., esperante urbo, france Ville) mit dem administrativen Status 4. “ n » bedeutet „ plaziere den Ortsnamen "Vannes" oberhalb (norden) vom Piktogram “.

Karten mit Rahmen um die Markierung / Mapoj kun kadroj ĉirkaŭ la markilo

Seit einigen Tagen existiert eine Übersetzung der Vorlage fr:Modèle:Géolocalisation de cadre de carte in der Esperantowikipedia, und zwar als Ŝablono:Geolokigo de mapa kadro. Wegen der Parameter der Kartenvorlagen funktionieren die Beispiele der übersetzten Version leider nur dann richtig, wenn die erste Karte die Parameter x und y und die zweite denn Supro (in der deutschen top), Malsupro (bottom), Maldekstro (left) und Dekstro (right) verwendet.

Die französischen Kartenvorlagen enthalten immer beide Sätze an Parametern, also sowohl x und y, als auch top, bottom, left und rigth, so daß es immer stimmt.

Es wären zwei Lösungen denkbar:

  • Alle Kartenvorlagen bekommen beide Parametersätze, was allerdings die geringe Zahl an Vorlagenbearbeitern zu lange beschäftigen dürfte. Allerdings könnte dies auch ein geeigneter Bot erledigen, wobei die Chancen gering sind, daß es einen gibt.
  • Die Formeln in Ŝablono:Geolokigo de mapa kadro werden so angepaßt, daß die Kartenvorlagen nicht verändert werden müßten. (bevorzugte Variante).
    • Zum Entwickeln der neuen Vorlage sollte Ŝablono:Geolokigo de mapa kadro/provejo verwendet werden. Tests stehen denn in Ŝablono:Geolokigo de mapa kadro/testoj.
    • Es sind also vier Parameterkombinationen denkbar, nämlich:
      1. 1. Karte: x und y, 2. Karte: Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro (funktioniert bereits)
      2. 1. Karte: x und y, 2. Karte: x und y
      3. 1. Karte: Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro, 2. Karte: Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro (funktioniert seit dem 28. 12. 2012)
      4. 1. Karte: Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro, 2. Karte: x und y
    • Das Problem wurde ganz einfach dadurch gelöst, daß (fast) alle Vorlagen mit x und y jetzt auch die Werte Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro haben. Dadurch fallen die Varianten 2 und 4 weg, so daß weitere Anpassungen unnötig wurden.
Kodo kun atentigoj / Code mit Hinweisen Rezulto / Ergebnis
Funktionierende Beispiele
{{Komenco de mapo}}<!--
-->[[Dosiero:{{Situo sur mapo Eŭropo|Bildo}}|300px]]
{{Geolokigo de mapa kadro|Eŭropo|Bretonio}}
{{Fino de mapo}}
{{Komenco de mapo}}<!--
-->[[Dosiero:{{Situo sur mapo Francio|Bildo}}|300px]]
{{Geolokigo de mapa kadro|Francio|Bretonio}}
{{Fino de mapo}}
Ursprünglich nicht funktionierendes Beispiel
{{Komenco de mapo}}<!--
-->[[Dosiero:{{Situo sur mapo Azio|Bildo}}|300px]]
{{Geolokigo de mapa kadro|Azio|Ruslando}}
{{Fino de mapo}}
  • Beide Vorlagen {{Situo sur mapo Azio}} kaj {{Situo sur mapo Ruslando}} nutzen die Parameter x und y. Bei beiden wurden auch Supro, Malsupro, Maldekstro und Dekstro ergänzt, so daß aus der Variante 2 die Variante 1 wurde (siehe oben).

Vidu ankaŭ