Vojaĝo al Kazohinio: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Oryanw (diskuto | kontribuoj)
e {{intrigofino}}
Linio 19:
Laŭ la ekzemplo de Gulivero la elira situacio estas pereo de ŝipo. Saviĝas nur unu homo, kiu atingas nekonatan landon, la landon de la hinoj. Tie vivas ankaŭ alia popolo, nome la behinoj. Laŭ tio la verko de la hungara verkisto ne tiom rilatas al tiu de Swift, sed pli precize al ''Brave New World'' de la brita verkisto [[Aldous Huxley]]. Kiel en tiu verko, kunekzistas du ege malsimiliaj socioj -kompreneble aparte-, la unua tre evoluinta, la alia retrostaranta.
 
'''Hinoj''' estas popolo kiu jam solvis ĉiun ekonomian problemon: ili ĉion produktas kaj ĉion flue ordigis. La vivonivelo estas altega. Tamen ili ne konas sentojn, amon, belon, spiritan vivon. Temas pri kritiko de disvolvita socio, kie progresega inventado kuniras kun forlaso de homaj sentoj. Ili parolas en [[hina lingvo]].
 
La ĉefrolulo, enua de la senhoma vivo de la hinoj, elektas vivi inter behinoj, kiuj laŭdire pli konformas kun ties vivosentoj.
Linio 26:
 
{{intrigofino}}
 
==Literaturaj rimedoj==
Krom la ideologia enhavo, kiel literatura verko, tiu romano ĝuas rakontajn epizodojn, kiel kaj komenco kaj fino, ankoraŭ kaj jam en la brita socio, de kie devenas la ĉefrolulo. Tiam '''bonhumoro''' kontrastas kun serioza baza enhavo, ĉefe kiam oni parolas pri la edzino de la ĉefrolulo. Aliaj interesaj partoj estas la interkonatiĝoj kun hinaj kaj behinaj roluloj, kvankam tre simplaj laŭ siaj devenoj, kaj la amaj, amoraj kaj seksaj spertoj, ĉiuj malsukcesaj.