Frits Faulhaber: Malsamoj inter versioj

1 255 bitokojn aldonis ,  antaŭ 17 jaroj
sen resumo de redaktoj
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
[[Kategorio:Esperanto]] [[Kategorio:Esperanto-kulturo]]
[[Kategorio:Esperanto-movado]] [[Kategorio:Enciklopedio de Esperanto]]
[[Kategorio:Sennacieca Asocio Tutmonda|FAULHABER]]
[[Enciklopedio de Esperanto - F|EdE-F]]
- [[Nederlanda esperantisto|nederlandaj]]
 
'''Frits FAULHABER''', nederlandano, dompentristo. Naskiĝis en((naskiĝis la [[8-a de aŭgusto|8-an de aŭgusto]] [[1893]] en [[Amsterdamo]]. Esperantisto- de [[1912]]. Propagandis enmortis la armeo 1917-18. Estrarano de [[FLEN]] 19202-23a kajde 1927marto|2-34an Redaktisde ties organon [[Arbeider Esperantistmarto]] en [[19291979]], kunredaktisde ĝia lingva aldono 1931-34. Prezidanto de laen [[Laborista Esperanto Ekzamena KomitatoAmsterdamo]]. Radio-paroladetoj, skriba kurso por kursgvidantoj, aŭtoro de "[[Konsilanta GramatikoNederlando]]". Li ankaŭ) estis membronederlanda deesperantisto, la literatura komitato de [[SAT]]dompentristo.
 
Esperantisto de [[1912]]. Propagandis en la armeo 1917-18. Estrarano de [[FLEN]] 1920-23 kaj 1927-34. Redaktis ties organon [[Arbeider Esperantist]] en [[1929]], kunredaktisto de ĝia lingva aldono 1931-34. Prezidanto de la [[Laborista Esperanto Ekzamena Komitato]]. Radio-paroladetoj, skriba kurso por kursgvidantoj, aŭtoro de "[[Konsilanta Gramatiko]]". Li ankaŭ estis membro de la literatura komitato de [[SAT]].
[[Kategorio:Sennacieca Asocio Tutmonda|FAULHABER]]
Li estis tra pluraj jardekoj unu el la simboloj de la Esperanto-movado en sia lando. Faulhaber aktivis ĉefe en la laboristaj rondoj: estrarano 1920-1923, redaktoro de ''Arbeider Esperantist'' inter 1927 kaj 1934, prezidanto de ekzamena komitato ktp. Tamen, lia ĉefa kontribuo al Esperanto estas pli lingva ol movada. Faulhaber verkis tutan aron da nederlandlingvaj E-lerniloj, el kiuj pluraj akiris internacian renomon. Li estis ankaŭ fruktodona tradukisto. Dum multaj jaroj Faulhaber estis membro de la [[Akademio de Esperanto]].
 
==Verkoj==
 
*''Tra la labirinto de la gramatiko'' (8 eldonoj de post 1934)
*''La komencanto''
*''Post la kurso'' (kun G. P. de Bruin, 1937)
*''Ne tiel, sed tiel ĉi - konsilaro pri la stilo (1965)
*''Esperanta mozaiko'' (1967)
*''Faulhaber rakontas'' (1972).
 
==Tradukoj==
*Thijssen, Theo: ''La nevenkebla ĝeno''' (1939)
*Dekker, Maurits: ''La mondo ne havas atendejon'' (1951)
*Adema, Tjeerde: ''Dekkinga fuĝas'' (1957)
*Tiavea, Tuiavii de: ''La papalagoj'' (1963)