Hiismo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 19:
* Per arkaika uzado de ''[[liismo|li]]'' oni diskriminacias inojn, vole-ne-vole implicante, ke parolante pri iu ajn besto, persono, profesio aŭ familiano, oni "kompreneble" celas viron.
 
* La pronomo ''li'' origine tradukitas per ''he'', ''er'' kaj tiel plu, kiuj siatempe signifis ''tiu persono'' kaj nur ''she'', ''sie'' kaj tiel plu estis neambigue inseksaj, kio implicis, ke ''li'' ĝenerale estas iĉseksa. En la 21-a jarcento kreiĝisestas kreiĝintaj en la nacilingvoj, kiuj estis bazo de Esperanto en 1887, iloj por juste distingi aŭ maldistingi inter inoj kaj iĉoj. Esperanto devas havi sampovajn ilojn por esti taŭga.
 
* La uzado de ''[[-iĉ-]]'' kaj ''[[-in-]]'' simetrias kun ''[[-ĉj-]]'' kaj ''[[-nj-]]'' kaj plireguligas la lingvon.