Lokativo: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1:
{{kazoj}}
'''Lokativo''' (latine ''locativus'') estas [[gramatika kazo]] de substantivoj kaj iam adjektivoj en pluraj [[hindeŭropa lingvaro|hindeŭropaj lingvoj]], ekzemple [[sanskrito]], [[latino]] kaj
La lokativo indikas ''lokon, kie'' ago okazas. Atentu, ke por indiki ''lokon, kien'' movado okazas, ĝenerale uziĝas la [[akuzativo]]n, ne la lokativon. Esperanto ne havas lokativan kazon; anstataŭe, oni uzas [[prepozicio]]n, kiel ''ĉe'', ''en'', ''sur'', ''apud'', kun la [[nominativo]].
En latino, la vorto ''Roma'' (Romo) iĝas en la lokativo ''Romae'' (en Romo). The vorto ''domus'' (hejmo) iĝas ''domi'' (en la hejmo). En sanskrito, la lokativo esprimas ne ĉiam lokon, sed iam tempon, cirkonstancon, aŭ temon. En la rusa, oni uzas la lokativon nur post prepozicioj. Tial oni nomas ĝin ankaŭ la prepozicia kazo.▼
▲En latino, la vorto ''Roma'' (Romo) iĝas en la lokativo ''Romae'' (en Romo). The vorto ''domus'' (hejmo) iĝas ''domi'' (en la hejmo). En sanskrito, la lokativo esprimas ne ĉiam lokon, sed iam tempon, cirkonstancon, aŭ temon. En la [[rusa lingvo|rusa]], oni uzas la lokativon nur post prepozicioj
[[Kategorio:Gramatikaj kazoj]]
|