Lokativo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
{{kazoj}}
'''Lokativo''' (latine ''locativus'') estas [[gramatika kazo]] de substantivoj kaj iam adjektivoj en pluraj [[hindeŭropa lingvaro|hindeŭropaj lingvoj]], ekzemple [[sanskrito]], [[latino]] kaj lanuntempaj [[rusabalta lingvolingvaro|rusabaltaj]] kaj [[slava lingvaro|slavaj lingvoj]]. Oni supozas, ke la [[hindeŭropa pralingvo]] havis lokativon kazon. La lokativo indikasankaŭ ''lokon,troviĝas kie''en ago okazas. Atentu, ke por indiki ''lokon, kien'' movado okazas, ĝenerale uziĝas lakelkaj [[akuzativotjurka lingvaro|tjurkaj]]n, nekaj la[[finn-ugra lokativonlingvaro|finn-ugraj lingvoj]].
 
La lokativo indikas ''lokon, kie'' ago okazas. Atentu, ke por indiki ''lokon, kien'' movado okazas, ĝenerale uziĝas la [[akuzativo]]n, ne la lokativon. Esperanto ne havas lokativan kazon; anstataŭe, oni uzas [[prepozicio]]n, kiel ''ĉe'', ''en'', ''sur'', ''apud'', kun la [[nominativo]].
 
En latino, la vorto ''Roma'' (Romo) iĝas en la lokativo ''Romae'' (en Romo). The vorto ''domus'' (hejmo) iĝas ''domi'' (en la hejmo). En sanskrito, la lokativo esprimas ne ĉiam lokon, sed iam tempon, cirkonstancon, aŭ temon. En la rusa, oni uzas la lokativon nur post prepozicioj. Tial oni nomas ĝin ankaŭ la prepozicia kazo.
 
La lokativo ankaŭ troviĝas en kelkaj [[tjurka lingvaro|tjurkaj]] kaj [[finn-ugra lingvaro|finn-ugraj lingvoj]].
 
En latino, la vorto ''Roma'' (Romo) iĝas en la lokativo ''Romae'' (en Romo). The vorto ''domus'' (hejmo) iĝas ''domi'' (en la hejmo). En sanskrito, la lokativo esprimas ne ĉiam lokon, sed iam tempon, cirkonstancon, aŭ temon. En la [[rusa lingvo|rusa]], oni uzas la lokativon nur post prepozicioj.; Tialtial oni nomas ĝin ankaŭ la prepozicia kazo.
 
[[Kategorio:Gramatikaj kazoj]]