Uzanto:Yumegusa/test: Malsamoj inter versioj

317 bitokojn forigis ,  antaŭ 13 jaroj
sen resumo de redaktoj
 
== Kireĵio en esperantaj hajko kaj hokko ==
Kireĵi-vortoj ne havas ekzaktan ekvivalenton en Esperanto, do iliaj rezultatoj devas fariĝi per aliaj iloj. Oni priskribis mezstrofan kireĵion kiel elparolata interpunkcio. En esperantaj hajkoj kaj hokkoj, kaj en tiaj tradukitaj strofoj, oni povas uzi interpunkcion (ekz. strekostrekonpunktkomopunktkomon),<ref>Hajkista Klubo, ''Hajka Antologio'', L'Omnibuso, 1981</ref> krisignan eron (ekz. 'Kiel...!'), aŭ simplan sintaksan dividon.
 
== Ekzemploj ==
Kireji have no direct equivalent in English. Mid-verse kireji have been described as sounded rather than written punctuation. In English-language haiku and hokku, as well as in translations of such verses into this language, kireji may be represented by punctuation (typically by a dash or an ellipsis), an exclamatory particle (such as 'how...'), or simply left unmarked.
 
== Examples ==
The examples below are laid out as follows:<br />
*Haiku in Japanese
244

redaktoj