Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 102:
Ĝenerale tiuj komunumoj troviĝas en 8-10 lingvoj, inkluzive volapukon. Kompare en Kroatio eĉ kroate ne estas definitaj vilaĝoj. Fine la vero: estas pli bona la ĝerma artikolo, ol neniu. En Esperanto tiuj komunumoj en teksto jam bluiĝis kaj ne ruĝiĝis.
Sincere:--[[Vikipediisto:Crosstor|Crosstor]] 05:32, 28. Sep 2008 (UTC)
:Por mi estas nova informo de 100000, aŭ alia nombro, sekve eble estus pli bona uzi urbeto, kiu estus tre logika. Tamen mi trarigardis vian liston, kie ĉ. 7 urboj havis centmil, la ceteraj ne. En Hungario estas 3 kategorioj (urboj, grandvilaĝoj kaj vilaĝoj). Ĉiujare ŝanĝiĝas malpli ol 10, hungare kaj Esperante mi sekvas la ŝanĝojn, pri la ceteraj lingvoj mi ne interesiĝas. En Burgenlando en la germanaj artikolaj tekstoj mi legis multe pri mandatoj. Ili pli ofte ŝanĝiĝas, tial mi ne menciis ilin. En Hungario la plej grandaj urboj havas "rajton kun departemento", kiu estas jura nocio kaj la publiko ne uzas ĝin. Verŝajne simila fenomeno estas markt (mi trovis bonan tradukon bazarkomunumo). Mi ne komprenas, kiel la aŭtoro en la [[de]] Vikio ne faris rektan diferencojn inter markt kaj simpla vilaĝo, nur li uzis () parentezojn, do ili fakte ekzistas. Mi konfesas tion, kion Zamenhof, mi ne estas farinto, nur inicianto de artikolo. Mi nepre mencias tion, ke nur la de, hu kaj eo havas tekston, la ceteraj lingvoj estas nur ŝablonoj. Mi iniciatis ilin, eble aliaj faros ilin pli bona. Sincere:--[[Vikipediisto:Crosstor|Crosstor]] 10:24, 28. Sep 2008 (UTC)