Roman Dobrzyński: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e kategorio
Neniu resumo de redakto
Linio 8:
En 2003 aperis lia pollingva libro ''Ulica Zamenhofa'' kun interparoloj kun d-ro [[Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof]]. Tradukoj aperis ne nur en Esperanto (''La Zamenhof-strato,'' 1-a eldono 2003, 2-a eldono 2005), sed ankaŭ en la litova (''Zamenhofo gatvė,'' 2004), la ĉeĥa (''Zamenhofova ulice,'' 2005), la japana (''Zamenhof doori,'' 2005), la portugala (''A Rua Zamenhof,'' 2006) kaj la slovaka (''Zamenhofova ulica,'' 2006) kaj la franca (''La rue Zamenhof,'' 2008).
 
Inter [[2007]] kaj [[2008]] li kunverkis libron pri [[Bona Espero]]. Ĝi aperosaperis en 2008 dum la [[UK 2008|Universala Kongreso en Roterdamo]].
Dobrzynski daŭre aktivas per filmraportoj pri Esperanto-aranĝoj, ekz. ''Sieĝoj de Malborko'' (2004).