La dormanta belulino: Malsamoj inter versioj

sen resumo de redaktoj
e (roboto aldono de: pl:Śpiąca królewna (baśń))
'''''Dormanta belulino''''' estas fama eŭropa [[rakonto]]. Ĝi devenas el la [[folkloro]], do estas malsamaj versioj.
 
'''''Dormanta belulinoBelulino''''' estas fama eŭropa [[rakonto]]. Ĝi devenas el la [[folkloro]], do estas malsamaj versioj.
Oni diras ke en la ''[[Volsunga sagao]]'' estas la ĝermo de ĉi tiu rakonto, kiam [[Sigurdo]] forlasas [[Sigrdrifa]]n kaj li promesas reveni por edziĝis al ŝi.
 
[[Image:Prince Florimund finds the Sleeping Beauty - Project Gutenberg etext 19993.jpg|thumb|Dormanta Belulino kaj Princo.]]
Dum [[Renesanco]], verkistoj skribis la fe-rakontojn el parola tradicio. La versio de la [[fratoj Grimm]] estas nomata '''''Dornröschen''''' (''dorna rozo''). La versio de [[Charles Perrault]] estas nomata '''''Belle au Bois Dormant''''' (''La Belulino dormanta en Arbaro'')
 
Oni diras ke en la ''[[Volsunga sagao]]'' estas la ĝermo de ĉi tiu rakonto, kiam [[Sigurdo]] forlasas [[Sigrdrifa]]n kaj li promesas reveni por edziĝis al ŝi.
 
Dum [[Renesanco]], verkistoj skribis la fe-rakontojn el parola tradicio. La versio de la [[fratoj Grimm]] estas nomata '''''Dornröschen''''' (''dornaDorna rozoRozeto''). La versio de [[Charles Perrault]] estas nomata '''''La Belle au Boisbois Dormantdormant''''' (''La Belulino dormanta en Arbaroarbaro'')
[[Image:Prince Florimund finds the Sleeping Beauty - Project Gutenberg etext 19993.jpg|thumb|Dormanta Belulino kaj Princo]]
 
==Resumo==
Alia grava afero en verko de Perrault havas rilaton al la [[masklismo]]. Ekzemple, inter la donaĵoj el la feinoj, la franco ne aldonas “inteligenteco” kaj ankaŭ li diras ke la pikaĵo okazis ĉar ŝi estas “petolema”.
 
==''LaDormanta dormanta belulinoBelulino'' de [[Disney]]==
[[Walt Disney]] adaptis la rakonton en [[1959]]. Li bazispartebazis en la verko de Perrault.
 
==Alia ligiloj==
Sennoma uzanto