Ragnarök: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
[[Image:Johann Heinrich Fussli-Tor and Jormundgandr.jpg|thumb|220px|[[Thor]] luktas kontraŭ la serpento [[Jörmundgander]], pentraĵo de [[Johann Heinrich Füssli]] (1788).]]
En la [[nordia mitologio]], '''Ragnarök''' ("krepusko de la dioj") estas la batalo de la fino de la mondomondofino. Tiu ĉi batalo estos supozeble okazigita inter la dioj, la [[Azoj|Æsir]], gvidataj de [[Odino]] kaj de la [[jotun]]-oj gvidataj de [[Loki]]. Ne nur la dioj, gigantoj, kaj monstroj pereos dum tiu ĉi apokalipsa batalo, sed preskaŭ la tuta universo estos detruata.
 
En la militistaj vikingaj societoj, la dumbatala forpaso estis admirinda kaj laŭdinda destino kaj tio ĉi estis enkondukita en la adoradon de diaro kiekiuj ili mem ne estas eternaj, sed iam estos venkitaj dum la Ragnarök. En la sagaoj kaj en la skaldia poezio de la nordiaj popoloj aperas klare difinita la okazintaĵojnokazintaĵoj dum Ragnarök, eblas scii kiu batalos kontraŭ kiu kaj la destino de la partoprenantoj de tiu ĉi batalo. La ''[[Völuspá]]'' (Profetaĵoj de Völva - Shaman ino-), la unua serio el la ''[[Poezia Edda]]'' kiu datas el 1000 p.K., rakontas la historion de la dioj, ekde la komenco de la tempo ĝis Ragnarök, en 65 strofojnstrofoj. La ''[[Proza Edda]]'', verkita du jarcentojn poste de [[Snorri Sturluson]], priskribas la okazintaĵon kiu okazos antaŭ, dum kaj post la batalo.
 
Unikaĵo pri Ragnarök kiel apokalipsiaapokalipsa historio (en la senco de [[Armagedono]]) estas tio ke la dioj jam scias pere de la profetaĵoj, tio kio okazos: kio anoncos la alvenon de la okazintaĵo, kiu estos mortigita de kiu kaj tiel plu. Eĉ ili mem scias ke ili ne povas eviti la Ragnarök-on. Tio ĉi rilatiĝas al la koncepto pri [[destino]] (vidu [[Urd|Urðr]],[[Wyrd]]) de la antikvaj nordiaj popoloj.
 
La vorto ''Ragnarök'' konsistas el du vortoj: '''ragna''' kiu estas pluralo de la genitivo ''regin'' ("[[dio]]j" aŭ "regantaj [[potenco]]j"), dume '''rök''' signifas "[[destino]]n". Etimologie kaj ''regin/ragna'' kaj ''rök'' venas de la sama prahindoeŭropa radiko ''*rak'' aŭ ''*reĝ-'' ("alporti antaŭen, ordigi, regi"). En el kazo de ''rök'', la radiko ''*reĝ-'' transformiĝas en ''*reig-'', "etendi la manon" aŭ "havi oportunon", tial la senco pri "pleja atingado""fina destino". Dum la [[13-]]a [[jarcento]], nordiaj poetoj[[poeto]]j, eble pro stilaj kialoj, ŝanĝigis la vorton "ragnarök" al "ragnarökkr". La termino ''rökkr'' venas de la prahindoeŭropa vorto *reg (w) os-, "malheleco, sunsubiro, obskureco". La germana traduko de la vorto ''ragnarökkr'' estas "''Götterdämmerung''", popularigita termino dum la 19-a jc. de [[Richard Wagner]] en lia ciklo [[Der Ring des Nibelungen]], kies lasta opero estis "La krepusko de la dioj" (''[[Götterdämmerung]]'' [[germana lingvo|germane]]).
 
Ragnarök ne signifas "krepuskon de la dioj"; ĉi-frazo estas traduko de [[Götterdämmerung]], kiekiu alterne estas tradukaĵo el la germana lingvo de la vorto ''Ragnarökkr'', uzata de [[Snorri Sturluson]] anstataŭ la origina [[Ragnarök]] el la ''EddaPoezia PoéticaEdda''. Ĝi temas aŭ pri misuzo aŭ poezia vortludo inter la aktiva nordia lingvo '''rök''' ("sino") kaj '''rökkr''' ("krepusko").
;Ortografio: