Sorĉistino: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e roboto aldono de: af, an, cy, da, de, eu, hi, hr, is, nah, nds, nl, pt, ru, sk, sr, sv, tr, uk, zh-min-nan modifo de: pl |
e roboto: eu:Sorgin estas artikolo elstara |
||
Linio 5:
==Etimologio==
De la [[greka lingvo|greka]] ''stryx'', [[latina lingvo|latina]] ''striges'' devenas la mezepoka ''stria'', ''strega'' en la [[itala lingvo|itala]]. La [[franca lingvo|franca]] vorto ''sorcière'' devenas de ''source'', [[fonto]], misformo de ''sourcier'' kaj miksita kun ''sort'', [[sorto]] kaj tiuj, kiuj ĵetas ilin. La [[germana lingvo|germana]] vorto estas ''Hexe'', kiu devenas de la greka ''aix'', kaprino, referenco de paŝta mondo. ''Bruja'', en la [[hispana lingvo]] devenas de la [[iberoj|ibera]] ''bruixa'', kaj de la [[galega lingvo|galega]] ''
== Psikologia signifo ==
Linio 57:
[[af:Heks]]
[[an:
[[az:İfritə]]
[[bn:ডাকিনীবিদ্যা]]
Linio 68:
[[es:Brujería]]
[[et:Nõidus]]
[[eu:Sorgin]] {{LigoElstara|eu}}
[[fi:Noituus]]
[[fr:Sorcière]]
Linio 90:
[[nrm:Chorchel'lie]]
[[pl:Wiedźma]]
[[pt:
[[qu:Layqa]]
[[ro:Vrăjitorie]]
|