Tarator: Malsamoj inter versioj

50 bitokojn aldonis ,  antaŭ 10 jaroj
sen resumo de redaktoj
e (roboto modifo de: fa:آب‌دوغ خیار; cosmetic changes)
En la esperantlingva receptaro "Internacie kuiri" de [[Maria Becker-Meisberger]], probable la plej renoma kuirlibro en la internacia lingvo, la supo reprezentiĝas per recepto kaj tie la nomo estas esperantigita "Taratoro". Pro tio ke dum la historio de Esperanto ĉiam ekzistis multaj movadanoj kaj movadaj eventoj en Bulgario, tre multaj ne-bulgaraj esperantistoj dum la varmegaj bulgaraj someroj apreze konatiĝis kun la supo; escepto en tio estas la argentina grafikisto kaj ĵurnalisto ''Francisco Luis Veuthey'', multjara redaktoro de la revuo [[Kontakto (revuo)|Kontakto]], kiu laŭ propra eldiro reagis per forta alergio kaj embarasiĝis ne voli montri tion al la gastigantoj.
 
[[Kategorio:Supoj]]
[[Kategorio:Malvarmaj supoj]]
[[Kategorio:Balkana kuirarto]]
[[Kategorio:Bulgara kuirarto]]