Gotlanda lingvo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Aidas (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Xqbot (diskuto | kontribuoj)
e roboto modifo de: pl:Dialekt starogotlandzki; cosmetic changes
Linio 32:
: än bärre hånni u rumpu.
 
(La tutan bienon mi fordrinkis<br />
kaj la bovineton.<br />
De ŝi, mi ne plu havas pli<br />
ol la kornojn kaj voston.)
 
Linio 51:
: Fyr reike jär ditt, uk makti, uk herlighaiti, ifra nu, uk i aiwiga teida.
: Amen.
== Eksteraj ligiloj ==
{{el}} http://www.gotland.info/om_gotland/las_mer/gutamal.htm
{{el}} http://home.swipnet.se/gutniska
{{el}} http://gutnisku.imess.net/indexe.htm
 
[[Kategorio:Nordĝermana lingvaro]]
[[Kategorio:Gotlando]]
 
== Eksteraj ligiloj ==
{{el}} http://www.gotland.info/om_gotland/las_mer/gutamal.htm
{{el}} http://home.swipnet.se/gutniska
{{el}} http://gutnisku.imess.net/indexe.htm
 
[[als:Gutnisch]]
Linio 75 ⟶ 74:
[[nn:Gutamål]]
[[no:Gutnisk]]
[[pl:JęzykDialekt starogotlandzki]]
[[pt:Gútnico antigo]]
[[ru:Древнегутнийский язык]]