Japana lingvo per latinaj literoj: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
ArthurBot (diskuto | kontribuoj)
Xqbot (diskuto | kontribuoj)
e roboto modifo de: ar:رومدزي; cosmetic changes
Linio 2:
 
Estas klare difinitaj normoj japana kaj internacia, kiuj estas menciitaj sube.
Sed en diversaj praktikaj okazoj multaj emas sekvi [[angla lingvo|anglalingvecan]] transskribon.
Tial la latin-litera transskribado de [[japana lingvo]] ne estas sufiĉe bone unuigita.
 
== Normoj ==
=== Japana Normo ===
Aperis en 1954 [http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=list&id=1000003935&clc=1000000068].
Tiu ĉi normo konsistas el du tabeloj. La Unua Tabelo montras la principan transskribon. Kaj la Dua Tabelo montras [[angla lingvo|anglalingvecan]] transskribon, kiel la kompromisa suplemento por malfacile ŝanĝeblaj transskribaĵoj jam kutimaj.
Linio 12:
La Unua Tabelo estas pli bone akorda al la japanlingva sistemo kaj facile komprenebla por japanoj, kvankam ĝustaj prononcoj de iuj transskribaĵoj estas nediveneblaj por tiuj sensciaj pri la [[japana lingvo]]. Oni ĝenerale nomas la transskribadon laŭ tiu ĉi Unua Tabelo kiel [[Kunrei|"''Kunrei-Siki''" [kunrej-ŝiki] (dekreta sistemo)]].
 
La Dua Tabelo anstataŭas iujn transskribojn per [[angla lingvo|anglalingvecajn]]. Tial tiu ĉi transskribado estas pli ĝuste prononceblaj precipe por anglalingvanoj. Sed ĝi eblas kaŭzi konfuziĝon en literumado por japanoj. Oni ĝenerale nomas la transskribadon laŭ tiu ĉi Dua Tabelo kiel [[Transskribado Hepburn|"''Hepburn-Siki'' [hebon ŝiki] (sistemo far Hepburn)]].
Sed kiam oni ĝenerale parolas pri tiu ĉi [[Transskribado Hepburn|Sistemo de Hepburn]], la transskriba sistemo ne strikte sekvas al la Dua Tabelo. Tiam la transskriba regulo ofte estas pli anglisma.
 
=== Internacia Normo ===
Estas ankaŭ internacia normo [[ISO3602]], kiu baziĝas sur la [[Kunrei|Dekreta Sistemo]] supre menciita.
 
Linio 22:
[http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=9029].
 
=== Nuna situacio de la transskribado ===
Nun ekzistas diversaj transskribaj sistemoj krom la supre menciitaj "normoj".
 
Linio 34:
 
[[af:Romaji]]
[[ar:روماجيرومدزي]]
[[ca:Romaji]]
[[cs:Rómadži]]