Himno de Ukrainio: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Mevo (diskuto | kontribuoj) Iom da korektoj kaj plibonigoj |
|||
Linio 18:
<blockquote>
Ще не вмерла
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля. <br />
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, <br />
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці. <br />
:''Refreno:
Душу, тіло ми положим за нашу свободу <br />
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Linio 31:
<blockquote>
Ankoraŭ ne mortis
ankoraŭ ridetos al ni, junaj fratoj, la destino. <br />
Malaperos niaj malamikoj kiel roso sub suno, <br />
regos ankaŭ ni, fratoj,
:''Refreno:''
Animon, korpon ni oferu por nia libero <br />
kaj montros, ke ni, fratoj, estas de [[kozakoj|kozaka]] deveno.
Linio 52 ⟶ 53:
Tradukis [[Viktor Jaskovec]] kaj [[Volodimir Pacjurko]] ([[Ukraina Stelo]], 1991).
{{Naciaj himnoj de Eŭropo}}
|