Uzanto:FiorixF1/Sandbox/Sandbox 2: Malsamoj inter versioj
Enhavo forigita Enhavo aldonita
tradukenda artikolo pri Simona de Silvestro |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1:
La '''Nova Helpalfabeto (NHA)''' è un sistema di scrittura per la [[lingua ausiliaria internazionale]] [[lingua esperanto|esperanto]]. Riceve il suo nome da [[Jon Walter Yung]] (1937-1991), il quale dedicò gran parte della sua vita allo studio dell'ortografia.
Parte della soluzione originaria proposta da Yung consiste nelle seguenti sostituzioni:
* ''ks -> x'', lì dove le due lettere fanno parte della stessa sillaba: ''dextra'', ''dekses'';
* ''kz -> xz'': ''exzemplo'';
* ''kv -> qu'': ''aquo''.
Queste sostituzioni sono state successivamente abbandonate dai membri delle società [[AEIOU]] e [[TRENHA]].
Oggi la Nova Help-Alfabeto, ancora poco diffusa, è utilizzata al posto della [[Fundamenta Help-Alfabeto]], la soluzione proposta dallo stesso [[Ludwik Lejzer Zamenhof|Zamenhof]].
* La Nova Help-Alfabeto:
** ''ĉ -> ch''
** ''ĝ -> j''
** ''ĥ -> kh''
** ''j -> y''
** ''ĵ -> zh''
** ''ŝ -> sh''
** ''ŭa -> wa''
** ''ŭe -> we''
** ''ŭo -> wo''
** ''aŭ -> au''
** ''eŭ -> eu''
** ''oŭ -> ou''
{| width="440" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"
|----- align="center" valign="middle" bgcolor="#506752"
| height="20" colspan="11" | <span style="color:white">'''La Nova Help-Alfabeto: confronto'''</span>
|----- align="center" valign="middle" bgcolor="#CCCCFF"
| width="40" height="30" bgcolor="#A3A5FF" | '''NHA'''
| width="40" height="30" | Ch || width="40" height="30" | J
| width="40" height="30" | Kh
| width="40" height="30" | Y || width="40" height="30" | Zh
| width="40" height="30" | Sh
| width="40" height="30" | Wa || width="40" height="30" | Au
| width="40" height="30" | Eu || width="40" height="30" | Ou
|----- align="center" valign="middle"
| width="40" height="30" bgcolor="#FCFD8F" | '''FHA'''
| width="40" height="30" bgcolor="#E1E1FF" | Ch
| width="40" height="30" bgcolor="#FDFECC" | Gh
| width="40" height="30" bgcolor="#FDFECC" | Hh
| width="40" height="30" bgcolor="#F4D9FF" | J
| width="40" height="30" bgcolor="#FDFECC" | Jh
| width="40" height="30" bgcolor="#E1E1FF" | Sh
| width="40" height="30" bgcolor="#FDFECC" | Ua
| width="40" height="30" bgcolor="#E1E1FF" | Au
| width="40" height="30" bgcolor="#E1E1FF" | Eu
| width="40" height="30" bgcolor="#E1E1FF" | Ou
|----- align="center" valign="middle" bgcolor="#F1CCFF"
| width="40" height="30" bgcolor="#E9ADFF" | '''[[Fundamenta alfabeto|FA]]'''
| width="40" height="30" | Ĉ || width="40" height="30" | Ĝ
| width="40" height="30" | Ĥ
| width="40" height="30" | J || width="40" height="30" | Ĵ
| width="40" height="30" | Ŝ
| width="40" height="30" | Ŭa || width="40" height="30" | Aŭ
| width="40" height="30" | Eŭ || width="40" height="30" | Oŭ
|}
==
L'alfabeto dell'[[lingua esperanto|esperanto]] include 6 caratteri con segni diacritici (ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ) spesso impossibili da rappresentare. Per questa ragione, specialmente in [[Internet]], sono stati adottati sistemi di scrittura che fanno uso delle sole 26 lettere dell'[[alfabeto latino]]. Attualmente se ne contano più di 10, eccone alcuni:
* La Fundamenta Help-Alfabeto ''(vedi la tabella "La Nova Help-Alfabeto: confronto", seconda riga)''.
* Il sistema delle x ''(Iksa sistemo)'':
** ''ĉ -> ĉ''
** ''ĝ -> ĝ''
** ''ĥ -> ĥ''
** ''ĵ -> ĵ''
** ''ŝ -> ŝ''
** ''ŭ -> ŭ''
Questo sistema è attualmente il più diffuso in Internet. È particolarmente comodo da usare in caso si voglia convertire un testo in FA, o viceversa (sistema già adottato nel [[Babilejo]] del portale [http://ĝangalo.com Ĝangalo]).
Esempio: ''ĝi ŝanĝiĝas.''
* Il sistema degli accenti ''(Supersigna sistemo)'':
** ''ĉ -> c^''
** ''ĝ -> g^''
** ''ĥ -> h^''
** ''ĵ -> j^''
** ''ŝ -> s^''
** ''ŭ -> u~/u^''
Esempio: ''s^i c^eh^ig^u j^au~de.''
* Altri sistemi: ''Pola sistemo, Rusa sistemo, Rusa-Angla sistemo, Angla sistemo, Ĉina sistemo, Fonetika sistemo, Duobla sistemo, ecc.''
=== FHA (sistema di Zamenhof), sistema delle x e degli accenti ===
* L'assenza di un unico sistema di scrittura contribuisce a creare confusione e a dare una brutta immagine dell'[[lingua esperanto|esperanto]].
* Nessuno di questi sistemi risponde alle esigenze dell'[[Ortografia Internazionale]].
== Internazionalità della Nova Help-Alfabeto ==
[[Immagine:NHA-FHA-FA.png|thumb|250px|NHA, FHA e FA nello scenario internazionale.]]
La NHA non esclude le risoluzioni per l'[[Ortografia Internazionale]] (IO):
* Raccomandazioni dell'[[Organizzazione delle Nazioni Unite|ONU]] per i nomi geografici ([http://un.org ONU]). Esempio: ''TOKYO - JAKARTA''.
* Usata dall'[[ISO]] nella costruzione di enormi liste di autori in tutto il mondo e di titoli da ogni lingua.
* [[Pinyin]] (1958) riconosciuta come internazionale dall'ONU nel 1978 e 1979.
* L'applicazione dell'Ortografia Internazionale al [[Hiragana]] e [[Katakana]] impone il sistema [[Hepburn]] (ヘボン式).
* L'applicazione dell'Ortografia Internazionale all'Esperanto impone la Nova Help-Alfabeto: '''Hepburn < NHA < IO'''.
Gli attuali più diffusi sistemi di scrittura dell'Esperanto (FA, FHA, Iksa sistemo) sottraggono alla maggior parte delle persone del mondo la possibilità di indovinare intuitivamente la pronuncia di una parola scritta in Esperanto.
''Sh'', ''Ch'', ''Y'', ''J'' e ''W'' appartengono alla [[Ortografia Internazionale]], ovvero sono i [[Grafema|grafemi]] a cui convergono le traslitterazioni di molte grandi lingue:
* Kh: Arabo (khamsin), Russo (Kharkov);
* Zh: Persiano e lingue del Centro Europa;
* Sh, Ch, Y, J, W: Giapponese (watashi, chijou, yagate). Riconoscibili in tutto il mondo.
== Esempi di testi scritti in NHA e FHA ==
La feino (dal [[Fundamento de Esperanto]].15):
* ''[...] Shi devigis shin manji en la kuireyo kay laboradi senchese. Inter aliay aferoy tiu chi malfelicha infano devis du foyoyn en chiu tago iri cherpi akvon en tre malproksima loko kay alporti domen plenan grandan kruchon.''
* ''[...] Shi devigis shin manghi en la kuirejo kaj laboradi senchese. Inter aliaj aferoj tiu chi malfelicha infano devis du fojojn en chiu tago iri cherpi akvon en tre malproksima loko kaj alporti domen plenan grandan kruchon''
(dal Fundamento de Esperanto.10):
* ''El chiuy siay fratoy Antono estas la malpley saja.''
* ''El chiuj siaj fratoj Antono estas la malplej sagha.''
== Collegamenti esterni ==
*{{eo}} [http://perso.wanadoo.fr/kavlan/nha/nha.html NHA: Nova Help-Alfabeto] - pagina informativa sulla NHA.
*{{eo}} [http://perso.wanadoo.fr/kavlan/nha/nha2.html Ortografia Internazionale ecc.] - argomenti a favore della NHA.
*{{eo}} [http://perso.wanadoo.fr/kavlan/nha/landnomoy.html I nomi dei paesi] - il numero delle parole di una lingua è nulla se comparato a dieci miliardi di nomi propri.
*{{eo}} [http://www.lingvo.info/forumo/septembra.php?go=19738.txt&lingvo=eo Jes, ortografiaj reformoj estas io bona.] - interessante argomento di [[Renato Corsetti]] all'interno del forum di [http://www.lingvo.info Linvga Prismo].
{{esperanto}}
{{Portale|esperanto}}
[[Categoria:Proposte di riforma dell'esperanto]]
[[Categoria:Alfabeti]]
[[it:Nova Help-Alfabeto]]
|