Krisigno: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
ArthurBot (diskuto | kontribuoj)
La Sago (diskuto | kontribuoj)
La kutimo estas franca por ajna lingvo, ne nur por la franca lingvo. Cetere francaj tekstoj presitaj eksterlande ne sekvas tin kutimon.
Linio 1:
{{Interpunkcio}}
La '''krisigno''' estas la marko de [[interpunkcio]] kiun oni metas ĉe fino de [[ordona ĉeffrazo]], ekzemple: "Silentu!" Ĝi ankaŭ povas indiki krion aŭ surprizon. Ĝi estas trovebla en multaj lingvoj, ankaŭ en Esperanto. Kutime oni ne metas spaceton antaŭ la krisigno (kontraste al la [[franca lingvo]], kiu ja uzas spacetojn).
 
 
Oni kredas, ke eble la marko devenas la latina vorto ''io'', krio de ĝojo. Ĉi-tiu estis skribita kiel 'i' supren de 'o'. Ĉi-tiu marko evoluis al nia moderna simbolo.
 
==Tipografio==
Plej ofte oni ne metas spaceton antaŭ la krisigno. Tamen kelkaj landoj (ĉefe Francio) kutimas uzi (eĉ postulas ke oni uzu) spaceton antaŭ tiu signo. Sed ĝi nepre estu "nedisigebla" spaceto (por eviti ke la krisigno troviĝu komence de ligno), ĝenerale kun konstanta larĝeco, kaj pli malgranda ol la ordinara spaceto.
 
 
== Matematike ==