Malfermi la ĉefan menuon

Ŝanĝoj

37 bitokojn aldonis ,  antaŭ 8 jaroj
sen resumo de redaktoj
|-----
| valign="top" | Aliaj nomoj:
| Antikva Tupia, Klasika Tupia, Marborda Tupia, Tupinambá, Tupinikín, Brazila Lingvo, Lingvo de Brazilo, Lingvo de l' Maro, Abanhe'enga, Nheengatu.
|-----
| valign="top" | ParolataParolita en:
| [[Brazilo]] (''preskaŭ morta'')
|-----
| valign="top" | Denaskaj parolantoj:
| (0)
| nekonata (maksimume 10 mil, plej eble mil)
|-----
| valign="top" | [[Lingva klasifiko]]:
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Subgrupo 3<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Tupia'''<br>
|-----
| valign="top" | Kreolaj dialektoj:
| [[San-Paŭlia lingvo]] (''morta''), [[Nheengatu]] (Moderna)
|-----
| valign="top" | Oficiala agnosko:
| ''ne''
|-----
! colspan="2" bgcolor="white" | Ligva kodo
 
 
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<p>La [[Patro nia]] en Tupinambao:
 
:''Oré rub, ybákype tekoar,
:''I moetepýramo nde rera t'oîkó.''
:''T'our nde Reino!''
:''T'onhemonhang nde remimotara ybype''
:''Ybákype i nhemonhanga îabé!''
:''Oré remi'u, 'araîabi'ondûara,''
:''eîme'eng kori orébe.''
:''Nde nhyrõ oré angaîpaba resé orébe,''
:''oré rerekomemûãsara supé oré nhyrõ îabé.''
:''Oré mo'arukar umẽ îepé tentação pupé,''
:''oré pysyrõte îepé mba'ea'iba suí.
 
 
==Bibliografio==
 
BARBOSA, Pe. A. Lemos. Curso de Tupi Antigo: Gramática, Exercícios, Textos. Rio de
Janeiro: Livraria São José, 1956.
 
*[[Kompleta Gramatiko de la Tupia Lingvo]] ([[Francisko Valdomiro Lorenz]]);
 
==Vidu ankaŭ==
==Ligiloj==
*[[Nengatua lingvo]]
 
*[http://biblio.etnolinguistica.org/barbosa_1956_curso Teksto de Barbosa (1956)]
*[http://biblio.etnolinguistica.org/anchieta-1595 Gramatiko de José de Anchieta]
*[http://www.filologia.org.br/anais/anais_iicnlf45 Síntese da Gramática Tupinambá]''artikolo skribita de Nataniel dos Santos Gomes]
 
[[Kategorio:Lingvoj laŭ alfabeto]]