Vortordo V2: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
''Ĉi tiu artikolo estas pri vortordo. Pri la aliaj signifoj de la dusigna kombino vidu apartigilon [[V kun nombro]]''
----
'''V2 vortordo''' estas subtipo de la [[SVO]] [[Lingva tipologio|tipologia]] vortordo. La plej famaj V2-lingvoj estas la [[Germana lingvo|germana]] kaj la [[Nederlanda lingvo|nederlanda]], en kiuj la konjugaciita verbo nepre situas en la dua loko en plena frazero (tial "V2" = "Verbo Due"). La aliaj verboj en la frazo, se ili ekzistas, situas ĉe la fino de la frazo en ordo inversa al normalaj SVO-lingvoj (helpoverboj situas fine).
 
Linio 4 ⟶ 6:
 
Alia ekzemplo, sed kun pli ol du verboj: ''Gestern sind die Karten verteilt worden.'' ("Hieraŭ la kartoj estas disdonitaj."), en kiu ''sind'' estas la helpoverbo ("esti") konjugaciita laŭ la tria plurala persono ("ili"), ''verteilt'' estas la pasinteca participo de ''verteilen'' ("disdoni"), kaj ''worden'' estas speciala participo de ''werden'' ("fariĝi") uzata en pasintecaj frazeroj pasivaj. Notu la diferencon inter la [[Esperanto|Esperanta]] kaj la germana vortordoj. La Esperanta frazo havas du elementojn antaŭ la verbo, sed la germana ekzemplo havas nur unu.
 
[[kategorio:Lingvo]]
 
[[en:V2 word order]]