Mortinta lingvo: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e r2.6.4) (robota aldono de: eu:Hizkuntza hil |
eNeniu resumo de redakto |
||
Linio 5:
*'''Perforto'''. Militoj, invadoj kaj koloniigoj povas malaperigi fizike la parolantaron de lingvo aŭ ŝanĝi tiun antaŭ nova, pro kio la ĝistiama lingvo malaperas. Tio okazis ĉe la [[lingvoj de Tasmanio]] aŭ ĉe kelkaj de la indianaj lingvoj amerikaj, ĉefe en [[Nordameriko]]. Eblas konsideri en tiu grupo la perfortajn politikojn de senradikigo de la aŭstralia registaro kontraŭ la aboriĝenoj ĝis la [[1960aj jaroj]].
*'''Naturaj katastrofoj kaj malsanoj'''. Naturaj katastrofoj kiel la [[cunamo]] kiu okazis en [[Indonezio]], povas malaperigi fizike loĝantaron aŭ tiom endaĝerigi ĝin ke tiu parolantaro devas rifuĝi en alia kulturo, adoptante ties lingvon kaj morojn. Kaze de malsanoj, la modernaj sciencistoj devas ege prizorgi en siaj kontaktoj kun malproksimaj popoloj, ĉar transporto de simpla malsano povus
*'''[[Lingva evoluo]]'''. Etaj ŝanĝoj laŭlonge de longa tempoperiodo igas lingvon
*'''Ekonomia premo'''. Ĉe tiu kazo la malapero okazas ĉar la parolantaro konsideras, ke la filaro havos pli bonan estontecon se ili lernas
*'''Kultura prestiĝo'''. Tiu konsidero ofte rilatas la antaŭan, ĉar la kultura prestiĝo ofte devenas el la materiala riĉeco. Tiu ĉi estas unu el la plej gravaj kaŭzoj de malaperoj de etaj lingvoj. Kiam fremda lingvo atingas prestiĝon kaj la kultura aŭ ekonomia elito ekuzas ĝin, post nelonge, tiu lernado translokiĝos al ĉirkaŭaĵo kaj geografia kaj kultura kaj geinfanoj ĉesos lerni la propran lingvon favore la fremdan.
*'''Laŭvola sanĝo'''. Tio okazas malofte, sed ekzistas dokumentitaj kazoj kie loĝantaroj decidis laŭvole kaj per kunsido ŝanĝi al alia lingvo .<ref>Claude Hagège, ''No a la muerte de las lenguas'', ISBN 84-493-1175-6, pág 129, ''La decisión pública de los yaaku''</ref>
===La moderna krizo===
Oni supozas, ke unu homa lingvo
Oni konsideras, ke la supervivo de lingvo estas minacata kiam la geinfanoj jam ne lernas ĝin kiel [[gepatra lingvo]].
Ĵusaj movadoj klopodas intenci la konservadon de tiu heredaĵo, ĉu klopodante la reenmeton, ĉu fiksante la lingvan enhavon. Tamen, la dokumentado de la lingva varieco laŭ la propra lingvo estas nekapabla haltigi la sociekonomiajn procezojn kiuj enkondukas al
Ĉe la lingvoj de kiuj ne estas jam vivantaj parolantoj, la analizoj de antikvaj dokumentoj estas la ununura eblo rekonstrui kiun havas la [[lingvistoj]]. Por lingvoj malaperontaj (kiu havas malmultajn parolantojn estas nomata foje [[mikrolingvo]]) aŭ tiuj kiuj havas multan dokumentaron perskribe, la barakto
=="Klasikaj" mortintaj lingvoj==
La [[latina]], la [[klasika greka]] kaj la [[sanskrito]] estas lingvoj plej ofte konsiderataj mortintajn lingvojn. Tamen, kelkaj fakuloj asertas, ke ili ne estas tiaj se konsideri, ke kelkaj fakoj aŭ sciencoj ankoraŭ uzas grandan kvanton de ties vortaroj kaj ke ekzistas ankoraŭ multaj personoj kapabaj paroli ilin kiel
Ekzemple la latina estas la [[oficiala lingvo]] de la [[katolika eklezio]]. Laŭ artikolo de Pierre Georges en sia kroniko de [[Le Monde]], la latina pliriĉiĝis per ĉirkaŭ 60.000 vortoj kaj novaj esprimoj en la lastaj jarcentoj. Kiel ekzemploj li mencias ''vis atomica'' por "atompovo", ''res inexplicata volans'' por "[[Nifo]]", ktp. La latina pluestis uzata en sciencaj kaj filozofaj tekstoj multe post ties morto, eĉ ĉirkaŭ la [[19-a jarcento]].
Linio 38:
Aliaj kazoj, kiel la [[Kornvala lingvo|kornvala]], ne estas klaraj, ĉar ne ricevas apogon de politikaj entoj kiel oficialaj lingvoj kaj la nombro de la parolantaro estas malaltega.
Pri
Estas sukcesaj ekzemploj la [[Finna lingvo|finna]] en [[Finnlando]], kiu estis restarigita kaj helpita kiel oficiala lingvo de la registaro post la sendependo. La lingvo estis minacata de la prestiĝo de la [[Sveda lingvo|sveda]], kiu aktuale estas kroma oficiala lingvo de la lando. Mal pli gravaj sukcesoj estas tiuj de la [[Eŭska lingvo|eŭska]] kaj de la [[Bretona lingvo|bretona]], kiuj havas pli da parolantoj en la [[2004]] ol en [[1954]], kvankam la estonteco de ambaŭ lingvoj ne estas sekura ankoraŭ.
Lingvoj en kiuj la protektado ne ŝajnas sukcesa estas la [[Irlanda lingvo|irlanda]] kaj la [[Okcitana lingvo|okcitana]]. En la kazo de la irlanda temas pri nacia lingvo kiu eĉ estas oficiala en la Eŭropa Unio, sed kies uzado malpliiĝis en la lastaj jaroj favore de la angla. En la kazo de la okcitana, oni starigis regulan televidon kaj ekzistas bazaj unulingvaj lernejoj, la ''[[Calandretas]]'', sed la parolantaro estas maljuna kaj la junularo preferas la uzadon de la [[franca]]. Oni supozas, ke la lingvo
La ekzemploj estis eŭropaj, kies parolantoj posedas materialajn resursojn por defendi siajn gepatrajn lingvojn. En la kazo de lingvoj de malriĉaj landoj, aŭ kies parolantoj estas
==Listo de mortintaj kaj mortontaj lingvoj==
{{Ĉefartikolo|Endanĝeraj lingvoj}}
Kelkaj de la plej gravaj mortintaj lingvoj estas
Inter la antikvaj:
Linio 74:
*[[Manksa]] (1977)
*[[Dalmata]] (1898)
*[[Ubiĝea]] (la lasta parolanto, [[Tevfik Esenç]],
*[[Aka-bo]] (la lasta parolanto, Sinjorino Boa,
===Amerindiaj lingvoj
Multnombraj [[Amerikaj lingvoj]] malaperis ekde la [[16-a jarcento]], sed la tendenco akceliĝis draste en la [[20-a jarcento]]. Praktike ne estas lando de [[Ameriko]] kie ne estas indiĝenaj lingvoj minacataj. Ekzistas almenaŭ ĉirkaŭ 170 kiuj estas
==Vidu ankaŭ==
Linio 85:
*[[:sa:मुखपृष्ठं|मुखपृष्ठं]]: ĉefpaĝo de la sanskrita Vikipedio.
==
<references/>
|