Nigrula preĝokanto: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Nova paĝo: '''Nigrula preĝokanto''' estas muzikĝenro, kiu ekestis en Usono komence de la nigrula sklaveco dum la 17-a jarcento. La nigrulaj preĝokantoj estas rigardendaj kiel radi...
 
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
'''Nigrula preĝokanto''' estas [[muziko|muzikĝenro]], kiu ekestis en [[Usono]] komence de la nigrula sklaveco dum la 17-a jarcento. La nigrulaj preĝokantoj estas rigardendaj kiel radiko de [[gospelo]].
 
== Enhavoj ==
La tradiciitaj tekstoj de la nigrulaj preĝokantoj preskaŭ nure estas religiaj kaj rakontas pri la vivo de batitaj, ekspluatataj kaj sopiraj homoj (de [[sklavo]]j), sed ankaŭ pri ilia [[espero]] kaj kredo je [[Dio]].
La [[emocio|emocia]] sonantaj kantoj priskribas plej ofte situaciojn el la [[Malnova Testamento]], kiuj similas al tiuj de la sklavoj. Ili identigis sin aparte kun la "selekta popolo" Israelo, kiu sukcese fuĝis el la kaptiteco, ĉar ĉi tiu analogeco helpis ilin, defendi sin mense kontraŭ la devalorigo kaj humiligo fare de la sklavosistemo. La malgajeco ne nur klariĝas el la embarasaj vivkondiĉoj de la [[nigrulo|nigrulaj]] sklavoj, sed ankaŭ el la funebro pri parencoj, kiujn ili milope aparte dum la delokado el la nordaj en la [[sudaj ŝtatoj de Usono| sudajn ŝtatojn de Usono]] kadre de la sendependiga milito. En la centro de multaj tekstoj staras senpatrinaj infanoj kaj orfaj gepatroj.<ref>Ira Berlin: ''Generations of Captivity: A History of African-American Slaves'', Kembriĝo, Londono: The Belknap Press of Harvard University Press, 2003, ISBN 0-674-01061-2, S. 219</ref>
Ekzistis tamen ankaŭ amkantoj kaj satiraj tekstoj, kiuj parodiis la mediojn de la sklavoj aŭ de la sklavomastroj, samkiel tekstoj, kiuj kaŝe disvastigis novaĵojn pri la [[aboliciismo]].
 
== Ekestohistorio de la nigrulaj preĝokantoj ==
En la jaro 1619 la unuaj sklavoj deportitaj el [[Afriko]] alvenis en la nuna usona ŝtato Virginio. Oni devigis ilin labori sur la grandaj tabak- kaj kotonplantejoj. Ĉi tiu laboro estis kruela, malgrandegaj krimetoj estis severege kaj malmilde punataj. La punado per [[vipo]] estis kutima kaj ĉiutaga.
 
== famaj kantoj ==
Linio 9 ⟶ 17:
* Deep River
* [[Nobody Knows the Trouble I’ve Seen]]
 
== Referencoj ==
<references/>
 
== Literaturo ==
* [[Theo Lehmann (Pastor)|Theo Lehmann]]: ''Nobody Knows..., Negro Spirituals'', Koehler & Amelang Lepsiko 1991
* Bernhard Hefele: ''Jazz-Bibliographie. Verzeichnis des internationalen Schrifttums über Jazz, Blues, Spirituals, Gospel und Ragtime''. Saur, Munkeno k.a. 1981, ISBN 3-598-10205-4
* C. H. Dood: ''History and the Gospel'', Oksfordo 1938, Hooder and Stoughton, anglalingva,
* Micha Keding: ''Geschichte und Entwicklung der Gospelmusik'' ([http://www.gospelszene.de/artikel-61.html Plenteksto])
* Lothar Zenetti, ''Peitsche und Psalm, Negrospirituals + Gospelsongs'', Munkeno 1963, eldonejo J.Pfeiffer
* Christa Dixon, ''Wesen und Wandel geistlicher Volkslieder, Negro Spirituals'', 1967, Jugenddienst-Verlag Wuppertal,
* Velma Maia Thomas, ''No Man Can Hinder Me'' Novjorko 2001, Becker & Mayer Books, ISBN 0-609-60719-7, anglalingva,
* Joachim-Ernst Berendt, ''Spirituals - Geistliche Negerlieder'' Munkeno 1955, Nymphenburger Verlagshandlung.
* Wilhelm Otto Deutsch, ''Spirituals und Gospels sind nicht dasselbe'', in: Ev. Kirche im Rheinland, "Thema: Gottesdienst", Nr. 27 / 2007, S. 45-51
* Lawrence W. Levine: ''Slave Songs and Slave Consciousness. An Exploration in Neglected Sources.''African American Religion. Interpretive Essays in History and Culture. Timothy E. Fulop & Albert J. Raboteau (Hrg.)Routledge. Novjorko kaj Londono 1997, S. 58-87.
 
== Ligoj eksteren ==