Gerrit Berveling: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Linio 4:
 
==Vivo==
Profesie li duoble fakas: gimnazia instruisto pri la klasikaj lingvoj (la [[Latina lingvo|latina]], kaj la [[Helena lingvo|helena]]) kaj pri la [[Itala lingvo|itala]], kaj [[Remonstrantoj|remonstranta]] pastoro. Unue li 14 jarojn instruis, poste 14 jarojn laboris kiel pastoro, kaj nun1998-2011 ĝis emeritiĝo denove instruasinstruis. Li verkas en multaj ĝenroj (poezio, prozo, eseo), kaj pluregaj verkoj el diversaj lingvoj estis tradukitaj de li. Li predikas pli-malpli regule dum Esperanto-renkontiĝoj en ekumenaj diservoj. Por sia traduko de ''Antologio Latina'' li ricevis [[OSIEK-premio|OSIEK-premion]] en [[2003]].
 
Kiel 13-jarulo li forlasis la hejmon, dezirante fariĝi romkatolika pastro. En seminario li ricevis gimnazian edukon. En la kvina klaso li tralegis la tutan Biblion kaj tio ŝanĝis lian vivon: li forlasis la seminarion kaj la romkatolikan eklezion, fariĝis provizore filologo pri klasikaj lingvoj, mezlerneja instruisto. Teologian hejmon li fine trovis en la liberkristana remonstranta eklezio, kies pastoro li fariĝis post studado de teologio. Li okupiĝas tre pri la bibliaj tekstoj, sed ne konsideras ilin "la Parolo de Dio", ĉar la unuopaj bibliaj aŭtoroj "korektadis" siajn antaŭulojn kaj ĉiu religio kaj eklezio (Samarianoj, Hebreoj, romkatolikoj, grek-ortodoksuloj, rusaj ortodoksuloj ktp.) konsistigas ''sian'' Biblion el diferencaj bibliaj tekstoj kaj libroj.