Josep Grau Casas: Malsamoj inter versioj

3 bitokojn aldonis ,  antaŭ 8 jaroj
sen resumo de redaktoj
Laŭ la [http://hemeroteca-paginas.lavanguardia.com/LVE07/HEM/1952/03/26/LVG19520326-014.pdf hemeroteko de la ĵurnalo "La Vanguardia"], Josep Grau Casas, direktoro de Ildea kaj Siemens en Katalunio, mortis la 25-an de marto 1952.
 
Krom grava esperantisto, laŭ la menciita [http://www.lavanguardia.es/hemeroteca hemeroteko de la ĵurnalo "La Vanguardia"], la elektroteknika inĝeniero Josep Grau Casas spertis pri medicina scienco kaj inter 1922 kaj 1931 sufiĉe multe prelegis pri ikso-radioj, diatermio, radiologiaj tekniko kaj ilaro, ktp, ĉe Akademio kaj Laboratorio de Medicinaj Sciencoj de Katalunio, Korporacio de Kuracistoj, Kuracist-Farmacia Instituto kaj ĉeestis la Internacian Kongreson de Radiologio en 1928 en Stokolmo. Laŭ libro titolita “Los rayos X y sus principales aplicaciones” (La ikso-radioj kaj siaj ĉefaj aplikoj), kies aŭtoro li estis, en 1926 Josep Grau Casas estis ĉefdirektoro de la elektromedicina societo Ildea, [https://www.swe.siemens.com/spain/web/es/empleo/porque_siemens/Pages/Historia_siemens.aspx aĉetita en 1927 de Siemens Electromédica, S.A.], filio de la germana firmao Siemens. Jen [http://fotos.arxiuhistoricpoblenou.es/etiqueta/1941?g2_itemId=21749 foto] de inundo en Barcelono en 1941 kie li aperas kune kun aliaj estroj de Ildea.
Ĉeestis la Internacian Kongreson de Radiologio en 1928 en Stokolmo. Laŭ libro titolita “Los rayos X y sus principales aplicaciones” (La ikso-radioj kaj siaj ĉefaj aplikoj), kies aŭtoro li estis, en 1926 Josep Grau Casas estis ĉefdirektoro de la elektromedicina societo Ildea, [https://www.swe.siemens.com/spain/web/es/empleo/porque_siemens/Pages/Historia_siemens.aspx aĉetita en 1927 de Siemens Electromédica, S.A.], filio de la germana firmao Siemens. Jen [http://fotos.arxiuhistoricpoblenou.es/etiqueta/1941?g2_itemId=21749 foto] de inundo en Barcelono en 1941 kie li aperas kune kun aliaj estroj de Ildea.
 
Alia grava afero: Josep Grau Casas estis la unua tradukanto de Robindra Nath Tagore al la kataluna lingvo el esperanto laŭ indikite en la 12-a paĝo de la 10-a numero de la revuo [http://mdc2.cbuc.cat/cdm4/document.php?CISOROOT=/themis&CISOPTR=31&REC=10 Themis]. Temas pri la novelo Kabuliwala kiun esperantigis Irach Jehangir Sorabji Taraporewala (Vidu la paĝon 11-an de la 9-a numero de la menciita revuo [http://mdc2.cbuc.cat/cdm4/document.php?CISOROOT=/themis&CISOPTR=29&REC=9 Themis])
358

redaktoj