X-sistemo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
CompBot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.1) (robota aldono de: ba:X системаһы
Linio 24:
* Ĝi aspektas "malbela" (laŭ iuj). Ekzemplo: ''gxi sxangxigxas'' (= ĝi ŝanĝiĝas)
* Ĝi aldonas strangecon al Esperanto (neniu alia lingvo uzas x-ojn ĉi tiel, sed kompreneble ankaŭ neniu alia lingvo uzas esperantajn ĉiujn ĉapelitajn literojn por la samaj sonoj).
* Kelkaj ne-esperantaj nomoj enhavas la latinan literon ''x''. (Ekzemple, multaj [[franca lingvo|francaj]] nomoj finiĝas per ''ux''.) Tio kaŭzas problemojn por la x-sistemo nur rilate al aŭtomata konverto al alia sistemo kiel [[unikodo]]. Kelkaj uzantoj de la x-sistemo skribas ''w'' (por ''ŭ'') anstataŭ ''ux'' por eviti tiajn miskomprenojn kaj samtempe iom plifaciligi legadon. Sed eĉ tiam povas esti problemoj pri aŭtomata konvertado (de tradukiloj aŭ de entajpiloj), kiam temas pri nacilingvaj nomoj kun la litero ''w''. Por solvi la problemon ekzistas kelkaj aliaj variaĵoj de la x-sistemo, kiel ekzemple uzo de ''vx'' anstataŭ ''ux'',. aŭ kiel ekzemple tiu de la Vikipedio laŭ kiu oni duobligas la ikson (''xx'') kiam oni volas skribi ikson.
 
== Komputiltaŭga solvo ==
Senproblema komuputiltaŭga solvo estas tiu uzata de la Vikipedio laŭ kiu oni duobligas la ikson (''x'') kiam oni volas skribi ikson post ''c'', ''g'', ''h'', ''j'', ''s'' aŭ ''u''. Belan aspekton la solvo evidente ne havas.
 
== Kiun skribsistemon elekti? ==