Libro de Certeco: Malsamoj inter versioj

359 bitokojn aldonis ,  antaŭ 15 jaroj
e
aldonis araban nomformon kaj referencon...
 
e (aldonis araban nomformon kaj referencon...)
La '''''Kitáb-i-Íqán''''' (Laŭlitere[[Araba ''librolingvo|arabe]]: deكتاب certeco'';الإيقان, en[[Persa lalingvo|perse]]: persaكتاب کتابايقان, ایقان"Libro de Certeco") estas unu el la multaj librojverkoj santkaj libroj deal la [[Bahaa Kredo]].
 
== Fono ==
 
Tiu ĉi libro estis verkite parte en la persa kaj parte en la araba de [[Bahá'u'lláh]], Fondinto de la Bahaa Kredo, en [[1862]]. Tiutempe, Bahá'u'lláh loĝis kiel ekzilito en [[Bagdado]], tiama parto de la [[Osmanida Imperioimperio]]. Kiam Bahá'u'lláh ricevis Sian revelacion dek jarojn antaŭe en la [[Síyáh-Chál]] (nigra-truo), subtera karcero en Teherano[[Tehrano]], li ankoraŭ ne malkaŝitemalkaŝe deklaris Sian mision. Aludoj al Sialia propra rango, do, aperas nur en vualita formo. Tiu ĉi libro estas respondo al la demandoj faritaj de la patrin-flanka onklo de la [[Báb]], rilate al la valideco de la Afero de la Báb, kaj estis verkita dum du tagoj kaj noktoj.
 
Ĝi estas la plej grava teologia verko de Bahá'u'lláh, kaj tiel, de la Bahaa Kredo. Ĝi estas iame aludita kiel la plenigo de la [[Persa Bayán|Persa ''Bayán'']].
 
=== Historio ===
 
La onklo de la Báb estis mirigita, aŭdinte ke la promesito de Islamo estis sia propra nevo. Kiam li aŭdis, ke tio estis la sama protesto de la onklo de la profeto de Islamo, li maltrankviliĝis kaj decidis traesplori la aferon. La demandoj, kiujn li sendis rilatis al la pruvoj de la apero de la promesito.
 
== Enhavo de la Libro ==
 
La libro estas dividita en du partojn: la unua parto traktas la fundamentan principoprincipon, ke dia revelacio estas progresema, kaj ke religioj devenas de unu fonto,; ĉiuj grandaj religioj agnoskas la antaŭajantaŭajn kaj, ofte uzante vualitajn terminoj, profetas la alvenon de la sekvonta. Pro tio, ke la demandanto estis islamano, Bahá'u'lláh uzasuzis versojn de la Biblio por montri kiamaniere kristano povus interpreti siajn proprajn skribojn per alegoriaj terminoj kaj povus rekoni la novan diepokon. Konsiderante tion, oni povus ankaŭ uzi la saman metodon de interpretado por ke islamano rekoni la validecon de la pretendoj de la Báb. La dua la plej granda parto de la libro traktas specifajn pruvojn, kaj teologiaj kaj logikaj, de la misio de la Báb. (Unu el la plej-konataj kaj plej-ŝatataj versoj de tiu ĉi parto estas konata kiel la "Epistolo de la Vera Serĉanto".)
 
==Vidu ankaŭ==
 
{{stumpo}}
 
==Referencoj==
*Bahá'u'lláh (1862) Kitáb-i-Íqán: The Book of Certitude, Wilmette, Illinois, USA: Bahá'í Publishing Trust. ISBN 1931847088. Interrete legebla [http://reference.bahai.org/en/t/b/KI/ angle], [http://reference.bahai.org/ar/t/b/KI/ arabe], kaj [http://reference.bahai.org/fa/t/b/KI/ perse].
 
[[en:Kitáb-i-Íqán]]
761

redaktoj