@: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
EmausBot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.2+) (robota aldono de: be:@
prilaborita
Linio 1:
{{Interpunkcio}}
[[Dosiero:At Sign Nimbus.svg|180px|right|Simbolo]]
La signo '''heliko''', '''@''', estas simbola [[mallongigo]] aŭ [[ligaturo]] por la latina vorto ''ad'' (=ĉe), historie ofte uzata en anglalingvaj landoj por la samsignifa angla vorto ''at'' [et], kiu donis ankaŭ la anglan nomon de la simbolo. Ĝia formala angla nomo ''commercial at'' ("komerca ''ĉe''") devenas el komerca uzo en anglalingvaj [[fakturo]]j kun la signifo "po", ekz. "7 widgets @ £2 ea. = £14" ("7 umoj po 2 pundoj egalas 14 pundojn").
 
Ĝia Esperanta nomo heliko devenas de la simileco kun konkohava [[heliko]]. La alternativa nomo '''ĉe''' estas rekta traduko el la angla/latina, kaj de temp' al tempo uzatas kun la signifo "ĉe" en [[poŝtelefona lingvo]], sloganoj k.s., ekzemple ''[[E@I]]''.
 
Ĝia nun plej kutimaofta uzo estas en [[ret-poŝto]], elektronika adreso, kiel ekz. en ''sinjoroxy'''@'''mondo.net''. Legu: sinjoro xy ĉe mondo punkto net. Uzadon de tiu ĉi simbolo en elektronika poŝto enkondukis [[Ray Tomlinson]] en la jaro [[1972]].
Por multaj ĝi iĝis simbolo por la [[Interreto]].
 
== Heliko@ en aliajEsperanto, lingvojĉu '''ĉe'''? ==
Inter samideanoj oni aŭdas diversajn versiojn de la elparolo, krom heliko ankaŭ simiovosto, at, ĉe kaj aliajn. Entute montriĝis kaoso, kiu estas unuflanke maldezirenda, aliflanke malhelpas bonan interkomprenon.
 
Ŝajnas, ke multaj esperantistoj kutimas traduki siajn nacie uzitajn vortojn. Vidu en la sekvanta alineo.
 
Nun tendenco ŝajnas evoluiĝi, uzi pli ofte "ĉe". Tio ja estas la rekta traduko de la angla at kaj de diversaj aliaj nacilingvaj similaj esprimoj.
 
== @ en aliaj lingvoj ==
 
* [[Angla lingvo|angle]] : commercial at, ("komerca ''ĉe''"), at symbol ("ĉe-simbolo"), at sign ("ĉe-signo"), at ("ĉe"), strudel ("akvokirlo", "strudelo"); malpli ofte: each ("po"), these ("ĉi tiuj"), vortex ("vortico"), whorl ("vindaĵo"), cyclone ("ciklono"), snail ("heliko"), ape ("simio"), cat ("kato"), rose ("rozo"), cabbage ("brasiko"), amphora ("amforo"), ampersat (laŭ ''ampersand'', "[[&]]")