Katjuŝa (kanzono): Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
EmausBot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.2+) (robota modifo de: he:קטיושה (שיר)
Linio 5:
Ŝi estis skribita de la rusia kantistino [[Lidija Ruslanova]], kiu estis de ĝi la unua interpretisto dum la [[Dua Mondmilito]].
 
== Aliaj versioj==
En [[1943]], Felice Cascione skribis sur la sama melodio italan tekston kiu, sub la titolo ''Fischia li vento'' (La vento fajfas), fariĝis tiel unu el la plej konitaj kantoj de la rezistintoj italaj. Ankaŭ la hispanaj kontraŭkomunistaj soldatoj de la [[Blua Divizio]] kantis dum la jaroj de la Dua Mondmilito hispanlingvan version de la kanto.
 
En Japanio, [[Seki Akiko]] ĝin tradukis en la [[japana lingvo|japanan lingvon]].
 
== En populara kulturo ==
* La [[Sovetunio|Sovetunia]] figurosketistoj [[Ekaterina Gordeeva]] kaj [[Sergei Grinkov]] prezentis dancon uzante ĉi tiun kanton en la [[Vintra Olimpiko 1988]]. [[Olga Kapranova]] uzis remix-version de Katjuŝa komponita de DJ Rasputin, por sia rubando-gimnastiko en la [[Somera Olimpiko 2008]].
* En la mezo de epizodo 8 de la animeo ''[[Girls und Panzer]]'', Katjuŝa estis kantita de la komandanto Katyusha, kiun rolas [[Kanemoto Hisako]] kaj vickomandanto de la Pravda alta mezlernejo Nonna, kiun rolas [[Uesaka Sumire]]. La kanto estis perdita de la enhavo provizita de [[Crunchyroll]], kiu estas dissendado-licencita eksterjapane.
<ref>[http://www.japanator.com/girls-und-panzer-episode-8-censored--27409.phtml Girls und Panzer episode 8 censored?] JAPANATOR 6an de decembro 2012</ref>
 
== Teksto ==
 
{| class="wikitable"
Linio 119 ⟶ 129:
Na visokiï na bereg kroutoï.
|}
 
== Referencoj ==
<references/>
 
== Ligoj eksteraj ==