Universala tradukilo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e kategorio
Mendor (diskuto | kontribuoj)
e →‎Red Dwarf: ĝi estas televidserio
Linio 21:
 
=== Red Dwarf ===
La filmseriobrita televidserio [[Red Dwarf]] (''Ruĝa nano'') estas interesa pro tio, ke en ĝi oni parte solvas la lingvan problemon per apliko de [[Esperanto]]. Ekzemple, en la fruaj epizodoj tre ofte aperas sur unu muro skribaĵo "Level Nivelo" - la vorto "level" estas angla vorto por "nivelo", dum post ĝi aperas la sama vorto skribita originale en Esperanto. En la universo de Red Dwarf, Esperanto estas uzata tre vaste (laŭ kelkaj eĉ pli ofte ol vere estas tiel hodiaŭ) kaj la [[kosmoŝipo]] Red Dwarf estas oficiale dulingva - oni uzas tie la anglan kaj Esperanton. Tial ankaŭ en la unua epizodo de la dua serio nomata "Kryten", en kiu la rolulo Rimmer klopodas lerni Esperanton. Fakte, la Esperanto uzata en Red Dwarf estas korekta, nur foje malbone prononcata aŭ en la libroj misliterumita aŭ misprintita. Multaj homoj unue eksciis pri Esperanto ĝuste pro ĝia uzo en la filmseriotelevidserio Red Dwarf.
 
== Neaparataj tradukiloj ==