Gronlanda lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Addbot (diskuto | kontribuoj)
e Roboto: Forigo de 69 interlingvaj ligiloj, kiuj nun disponeblas per Vikidatumoj (d:q25355)
Linio 99:
== Transiro de buŝa al skriba lingvo ==
 
En 1851 [[Samuel Kleinschmidt]], [[Unuiĝo de fratoj|hernhuta]] pastro ĉe la misionstacio en [[Nuko (Gronlando)|Nuuk]], eldonis ''Grammatik der grönlandischen Sprache'' kie li pere de latinaj literoj kreis gronlandan alfabeton (kun 2 specialaj sonoj ''gdl/rdl/vdl'' = '''l''' sed kun samtempe elblovita aero de la buŝflankoj kaj '''ĸ''' = tre fermita ''qr'' kiu restas preskaŭ en la gorĝo) kaj ortografio. Tiu estis la unua klopodo por krei inuitan skriban lingvon. La ortografio de Samuel Kleinschmidt restis ĝis 1973 kiam oni i.a. sanĝis la alfabetoalfabeton tiel ke nun gdl/rdl/vdl = '''ll''', kaj ĸ = '''q'''.
 
En gronlandaj vortoj nuntempe estas uzataj la sekvaj literoj: