Trobo: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Maksim-bot (diskuto | kontribuoj)
malmajuskligo
Linio 1:
'''Trobo''' estas [[poemo|poemeto]] de kvar-oksilabaj versoj en kiuj la unua verso rimiĝas kun la tria, kaj la dua kun la kvara. Trobo bezonas simplecon, klarecon, koncizecon kaj esprimpovon.
 
La vorto "trobo" estas [[neologismo]] proponita de [[brazilo|brazila]] [[poeto]] [[Diderto FRETOFreto]] (el la [[portugala lingvo|portugala]] vorto "trova"), sed aliaj verkistoj preferas vorton "truvo", kiel, inter aliaj, [[Sylla CHAVESChaves]].
 
 
Linio 11:
iru ni al la labor'!<br>
Sur la lipoj varma kanto,<br>
firma kredo en la kor'!''<br> ([[Walter FRANCINIFrancini]])
 
b) Trobo el oksilaboj:
Linio 18:
la poŝta servo al vi...<br>
Multaj leteroj perdiĝas...<br>
Multaj povruloj sen i'...''' <br>([[Sara KANTER]], trad. [[Walter FRANCINIFrancini]])
 
Eblas ankaŭ alispeca trobo: tiu en kiu rimiĝas nur la dua verso kun la kvara:
Linio 25:
trobo parolas pri belo<br>
Gravas anim' por ĝin fari<br>
kaj por ĝin aŭdi orelo.''' ([[Luís Otávio]], trad. [[Walter FRANCINIFrancini]]).
 
En Esperanto estas troba libro [[Sur flugiloj de trobo kaj Esperanto]].