Anglistiko: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
KuBOT (diskuto | kontribuoj)
e Roboto: anstataŭigo de "Ŝablono:El" per "Ŝablono:EL" (laŭ VP:AA); kosmetikaj ŝanĝoj
Linio 6:
Unue ekde la fino de la 20-a jarcento pli kaj pli diferenciĝas inter la brita kaj la [[irlanda literaturo]]j. Kune oni emas ŝanĝi la tradician anglalingvan fakonomon "English Studies" al ''Anglo-Irish Studies'', por esprimi, ke la brita kulturo esence diferenciĝus de la irlanda. La nuntempaj irlandaj literaturistoj laŭ tiu koncepto havas tute alian kulturan fonon ol la britaj, kaj do la diferenciĝu ŝajnas nepra.
 
Due ekde la 1980-aj jaroj plia subbranĉo de la fako Anglistiko iĝis la tielnomata fako ''[[Commonwealth]] Studies'', kiu okupiĝas pri la lingvaĵo kaj kulturo de la anglalingvaj eksaj britaj kolonioj. Multaj aŭtoroj, ekzemple en [[Barato]], [[Jamajko]] aŭ [[Honkongo]], ja unuavice parolas respektivan lokan lingvon kaj (parte) verkas ankaŭ en ĝi, sed vidas la anglan kiel internacia lingvo multe pli efika komunikilo por atingi laŭeble grandan legantaron, kaj tial publikigas siajn verkojn ankaŭ (aŭ eĉ nur) en la angla lingvo.
 
== Eksteraj ligiloj ==
{{elEL}} [http://www.zaa.koenigshausen-neumann.de reta paĝaro germanlingva pri Anglistiko kaj Amerikanistiko]
 
[[Kategorio:Lingvoscienco]]