La lada tambureto: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
eNeniu resumo de redakto
Kozyra (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 49:
La filmo ricevis [[Oskar-premio]]n kiel plej bona ne-anglalingva filmo kaj la [[Ora Palmo|Oran palmon]] de [[Festivalo de Cannes|Cannes]].
 
En la romano aperas pola onklo de Günter Grass kiu estis ''pola esperantisto'' naskita en [[Malbork]] / Malborko kaj poste loĝanta en [[Gdansko]] en [[Libera Urbo Dancigo]] kaj laboranta kiel oficisto en la ''Pola Poŝtoficejo'' en Gdansko. La {{daton|1|septembro}} [[1939]] la pola onklo defendante la poŝtoficejon mortis pro la pafvundoj fare de germanoj atakantaj la poŝtoficejon. En tiu romano tamen la pola onklo ricevas la pseŭdonomon ''Jan Bronski'', sed vera lia nomo estis ''Bernard Binnebesel''. Filo de Bernard Binnebesel s-ano ''Arkadiusz Binnebesel'' (esperantisto, same kiel la patro Bernardo) vivasvivis nun en Malborko, liĝis estasmorto pensiulo,en sedla lijaro antaŭe2015, li estis direktoro de la ''Kastela Muzeo en Malborko'', kaj ĝis nunmorto li estasestis ano de la loka [[Esperanto]]-rondo "Kastelo". Günter Grass kelkfoje vizitis sian kuzon Arkadiusz en Malborko, kun kiu li tiam konsultis la faktojn necesajn por verki la faman romanon "La lada tambureto". En la filmo de [[Volker Schlöndorff]] la onklon ''Jan BronskiBroński'' (''Bernard Binnebesel'') ludas pola aktoro [[Daniel Olbrychski]].
 
== En Esperanto ==
La romano estis tradukita en Esperanton de [[Tomasz Chmielik]] kaj aperis en la [[Serio Oriento-Okcidento]] (n-ro 33), Bielsko-Biała: Kelks, 2000. — ISBN 8371940793.
Unu el la herooj de la romano ''Jan Bronski'', fakte [[Bernard Binnebesel]] estis la unua polo-esperantisto en [[Malborko]].
 
== Eksteraj ligiloj ==