X-sistemo: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
→Eksteraj ligiloj: Ĝisdatigo +tabelo-forme |
e Vikipedio ne plu aŭtomate transkodas la X-sistemon |
||
Linio 14:
== Argumentoj por X-sistemo ==
* Ĝi estas legebla sen ŝanĝi la tiparon de la legilo aŭ [[komputilo]].
* Ĝi estas facile konvertebla al iu ajn alia sistemo, krom kiam enmiksiĝas nacilingvaj vortoj kun ekzemple ''ux'', kiu ne estu konvertata al ''ŭ''.
* Ĝi estas la plej populara surogata metodo ĉe kiu ne eblas misinterpretoj (en la pli parada Fundamenta H-sistemo eblas misinterpreto de "au" kiel "aŭ" ekzemple en ''praulo'' aŭ de "gh" kiel "ĝ" en ''flughaveno'' ktp).
* Ĝi estas facile tajpebla.
Linio 25:
* Ĝi aspektas "malbela" (laŭ iuj). Ekzemplo: ''gxi sxangxigxas'' (= ĝi ŝanĝiĝas)
* Ĝi aldonas strangecon al Esperanto (neniu alia lingvo uzas x-ojn ĉi tiel, sed kompreneble ankaŭ neniu alia lingvo uzas esperantajn ĉiujn ĉapelitajn literojn por la samaj sonoj).
* Kelkaj ne-esperantaj nomoj enhavas la latinan literon ''x''.
== Komputiltaŭga solvo ==
La plej universala kaj kutima elturniĝo estas duobligi la fremdajn iksojn post la literoj <tt>[cghjsu]</tt> (praktike, post 'u'): <tt>Michauxx</tt> ktp (tiun rimedon uzas, interalie
Evidente, la solvo ne estas bela, kaj tial ĝi maloftas en pure interhoma komunikado.
== Kiun skribsistemon elekti? ==
Linio 64:
</blockquote>
</blockquote>
== Resumo ==
La H-sistemo estas sendube laŭfundamenta ortografia varianto, sed kiel entajpa kodo ĝi havas malavantaĝojn. — La X-sistemo oportunas por enigi tekston kaj por interna komputada datumprilaboro, sed kiel memstara ortografio ĝi estas nefundamenta.
X-sistemo
== Rimarkoj ==
La malavantaĝo de la H-sistemo, ke komputiloj povas miskompreni kaj mistrakti vortojn, estas malgranda, ĉar ekzistas nur tre malmultaj tiaj vortoj esperantaj, entute nur malpli ol 50. Komputila sistemo povas enhavi vortaron, kiu aŭtomate identigas tiajn vortojn kaj ĝuste pritraktas ilin.
Granda plimulto da lingvoj uzantaj la latinan alfabeton uzas ĝin kun aldonaj literoj kun diakritaj signoj. Fakte estas ĉiuj lingvoj escepte de la angla, Latino kaj eble manpleno da aliaj. Ili ĉiuj bezonas sistemojn por ĝuste skribi per komputiloj. Kie Esperanto fakte aŭ ŝajne havas specialajn problemojn, tie ni klopodu plirapidigi progreson al komforta uzo de Unikodo.
== Eksteraj ligiloj al programoj ==
{| class="prettytable sortable"
|-
!
|- style="line-height:90%;"
| Amiketo || ✗ || [http://www012.upp.so-net.ne.jp/klivo/amiketo/ XP kaj ĉiuj postaj versioj] || [http://www012.upp.so-net.ne.jp/klivo/amiketo/makamiketo.html Versio 10.6] || [http://www012.upp.so-net.ne.jp/klivo/amiketo/linamiketo.html Ubuntu 9.1, Centos 4.6, Fedora Core 2.6, SuSe LES 10] || Funkcias per [[Ĝavo]]
Linio 83 ⟶ 84:
| [http://lingvo.org/eotajpu eotajpu.js] || per [[Ĝavaskripto]] || ✗ || ✗ || ✗ || Konvertilo de x-sistemo al unikodo en ajna retpaĝo (kontrolita en diversaj kroziloj; bone pri xx; bone pri entajpa pozicio
|-
| [http://members.aon.at/aldone/konvertilo.html Konvertilo] || per [[Ĝavaskripto]] || ✗ || ✗ || ✗ ||
|-
| [http://www.zz9pza.net/tajpi/ Tajpi] || ✗ || 2000, XP, Vista, 7, 8, 10 || ✗ || ✗ ||
|-
| [http://code.google.com/p/iksilo SCIM], [http://en.wikipedia.org/wiki/Intelligent_Input_Bus IBus] || ✗ || ✗ || ✗ || ✗ || Ubuntu kaj aliaj<ref name="Linux">Kaj SCIM kaj IBus dependas je m17n por funkcii.
|}
Rimarkoj:
* [[Ubuntuo]] 10.04: Jam pretas entajpi x-sisteme per IBus. Simple iru al Sistemo > Preferoj > IBus preferoj > Enigmetodo, elektu "Esperanto x-sistemo (m17n)", kaj ĝuu.
* [[Ubuntuo]] 11.04: Unue elŝutu "ibus-m17n" (ekz., per Synaptic).
== Notoj ==
{{Referencoj}}
[[Kategorio:Esperantaj skribsistemoj]]
|