Biblia hebrea: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Nova paĝo kun ''''Biblia Hebrea''' (Hebree: עִבְרִית מִקְרָאִית Ivrit Miqra'it aŭ לְשׁוֹן הַמִּקְרָא Leshon ha-Miqra), nomita ankaŭ Klasika Hebrea, estas ar...'
 
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
'''Biblia Hebrea''' (Hebree: עִבְרִית מִקְרָאִית Ivrit Miqra'it aŭ לְשׁוֹן הַמִּקְרָא Leshon ha-Miqra), nomita ankaŭ Klasika Hebrea, estas arkaika formo de [[Hebrea]], nome [[Kanaano|kanaana]] [[Semida lingvaro|semida lingvo]] parolata de [[judoj]] en la areo nune konata kiel [[Israelo]], iome okcidente de la [[rivero Jordano]] kaj oriente de la [[Mediteranea Maro]]. La termino "Hebrea" ne estis uzata por la lingvo de la Biblio,[3] which was referred to as Canaanite or Judahite,<ref>
The Biblical World, John Barton, Taylor & Francis, 2004, p7 Citaĵo: "Interestingly, the term 'Hebrew' (ibrit) is not used of the language in the biblical text"</ref> sed la nomoe was used in Greek and Mishnaic Hebrew texts.[3] Biblical Hebrew is attested from about the 10th century BCE[citation needed], and persisted through and beyond the Second Temple period, which ended in the siege of Jerusalem (AD 70).
{{redaktata}}