Aŭstralio: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 210:
== Etimologio kaj nomo ==
La nomo en [[Esperanto]] Aŭstralio derivas el la angla nomo ''Australia'' [osTREJlja] aŭ [əˈstɹæɪljə, -liə] en [[aŭstralia angla]]<ref>Australian pronunciations: ''Macquarie Dictionary, kvara eldono'' (2005). Melbourne, The Macquarie Library Pty Ltd. ISBN 1-876429-14-3</ref> derivas el la [[latina]] ''[[Terra Australis]]'' ("suda lando") nomo uzata por supozataj landoj en la suda hemisfero ekde antikvaj epokoj.<ref>[http://www.etymonline.com/index.php?term=australia "Australia"] – Online Etymology Dictionary. Alirita la 28an de Oktobro 2015.</ref> La plej frua registrita uzo de la vorto ''Australia'' en angla estis en 1625 en "A note of Australia del Espíritu Santo, written by Sir Richard Hakluyt", publikigita de [[Samuel Purchas]] en ''Hakluytus Posthumus'', kiel fuŝaĵo de la origina hispana nomo "Australia del Espíritu Santo" (Suda Lando de la Sankta Spirito)<ref>[http://www.sl.nsw.gov.au/discover_collections/history_nation/queiros/index.html "He named it Austrialia del Espiritu Santo and claimed it for Spain"] ''The Spanish quest for Terra Australis | State Library of New South Wales Page 1''.</ref><ref>[http://rupertgerritsen.tripod.com/pdf/published/Austrialia_Globe_72_2013_pp23-30.pdf "A note on 'Austrialia' or 'Australia' Rupert Gerritsen – Journal of The Australian and New Zealand Map Society Inc.- The Globe, Number 72, 2013 "] ''Posesion en nombre de Su Magestad (Archivo del Museo Naval, Madrid, MS 951) Paĝo 3''.</ref><ref>{{cite news |url=http://nla.gov.au/nla.news-article63620938 |title=THE ILLUSTRATED SYDNEY NEWS |newspaper= Illustrated Sydney News |date=26a de Januaro 1888 |accessdate=29a de Januaro 2012 |page=2 |publisher=National Library of Australia}}</ref> por insulo en [[Vanuatuo]].<ref>Purchas, vol. iv, pp. 1422–32, 1625. Tio ŝajnas variaĵo de la origina hispana "Austrialia" [tiele]. [https://web.archive.org/web/20060822033701/http://www.hispanicfiesta.com.au/pics/pdf_mag_2004/42.PDF] Kopio de la Kongresa Biblioteko povas esti legata rete [http://memory.loc.gov/service/rbc/rbdk/d0404/02951422.jpg].</ref> La nederlanda adjekta formo ''Australische'' estis uzata en nederlanda libro en [[Batavio]] ([[Ĝakarto]]) en 1638, por referenci al la ĵus malkovritaj landoj sude.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/?id=DDNEle_1NzkC&pg=PA299|page=299|last=Scott|first=Ernest|origyear=1914|title=The Life of Captain Matthew Flinders|isbn=978-1-4191-6948-9|year=2004|publisher=Kessinger Publishing}}</ref>
La unua fojo ke la nomo Australia ŝajne estis oficiale uzata estis en dokumento de Lord Bathurst de [[4a de aprilo|4a de Aprilo]] [[1817]] en kiu la Guberniestro Lachlan Macquarie agnoskas la ricevon de mapo fare de Matthew Flinders de Aŭstralio.<ref>{{cite news |url=http://nla.gov.au/nla.news-article58549315 |title=WHO NAMED AUSTRALIA? |newspaper= The Mail (Adelaide, SA : 1912 – 1954) |location=Adelaide|date=11a de Februaro 1928 |accessdate=14a de Februaro 2012 |page=16 |publisher=National Library of Australia}}</ref> La 12a de Decembro 1817, Macquarie rekomendis al la Kolonia Oficejo ke ĝi estu formale adoptita.<ref>Weekend Australian, 30–31 Decembro 2000, p. 16</ref> En 1824, la Almiraleco akceptis ke la kontinento estu konata oficiale kiel ''Australia''.<ref>{{Cite book|last=Department of Immigration and Citizenship |title=Life in Australia |publisher=Commonwealth of Australia |year=2007 |page=11 |isbn=978-1-921446-30-6 |url=http://www.immi.gov.au/living-in-australia/values/book/english/lia_english_part1.pdf |accessdate=30a de Marto 2010 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/20091017070336/http://www.immi.gov.au/living-in-australia/values/book/english/lia_english_part1.pdf |archivedate=17a de Oktobro 2009 }}</ref>
 
== Historio ==