Ricardo Albert Reyna: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
e →‎Esperanto: Mi forigis la adjektivon "majstra" de la substantivo "enkonduko". La homo, kiu taksis la enkondukon majstra, ne pravigis sian takson.
e →‎Esperanto: La Opo ne estis literatura grupo, sed nur la pli-malpli sherca alnomo de inter si konataj gejunuloj, kiuj parolis fluan Esperanton.
Linio 20:
==Esperanto==
 
En Esperanto li verkis originale kaj traduke por diversaj “forumoj”: ''Folioj por praktikado'' de la loka grupo en Malago, ''[http://www.esperanto.es:8080/jspui/handle/11013/2868 Gazeto Andaluzia]'' de [http://andaluciaesperanto.blogspot.com.es/ Andaluzia Esperanto-Unuiĝo], ''[http://www.esperanto.es:8080/jspui/handle/11013/4909 HEJS-Juneco]'' kaj ''[http://www.esperanto.es:8080/jspui/handle/11013/5069 La mano]'' de [[Hispana Esperantista Junulara Societo]], ''[[Heroldo de Esperanto]]'' en la epoko de [[Ada Fighiera-Sikorska]], ''[[Kontakto (revuo)|Kontakto]]'' de [[Tutmonda Esperantista Junulara Organizo]], ''[[Esperanto-gazeto|Esperanto]]'' de Universala Esperanto-Asocio, ''[[Kajeroj el la Sudo]]'' de [[HALE]], ''Iltis-Forumo'', ''[[Fonto (gazeto)|Fonto]]'', ''[[Beletra Almanako]]'' kaj ''[[Kataluna Esperantisto]]''. Li redaktis ankaŭ la enkondukon (sub la nomo "Montriĝo") de la libro ''[[Pandemonio]]'' (1987), frua kunverko de la tiel nomata [[Hispana Opo]], literaraturagrupo skoloda aljunaj kiufluaj liparolantoj aniĝisde tiutempeEsperanto en la tiutempa Hispanio.
 
Li aktivis en Esperantujo en diversaj roloj: helpis organizi la bibliotekon de ''Heroldo de Esperanto'' meze de la okdekaj jaroj; partoprenis en la estraro de [[Hispana Esperantista Junulara Societo]] kiel kasisto meze de la okdekaj jaroj; volontulo en la [[Centra Oficejo de UEA|Centra Oficejo]] de Universala Esperanto-Asocio en 1988; partoprenis en plurlingva peresperanta tradukprojekto kun koreaj esperantistoj en 1999 kaj en 2003; prelegis kaj plurmaniere helpetis en la organizado de manpleno da aranĝoj en Hispanio.