Frits Faulhaber: Malsamoj inter versioj

204 bitokojn forigis ,  antaŭ 5 jaroj
e
sen resumo de redaktoj
(Ne estas interkonsento pri uzi tiajn etmajusklojn en la komenco de artikoloj.)
eNeniu resumo de redakto
{{Informkesto_esperantisto
| priskribo = Esperanto-aktivulo, Akademiano, gramatikisto kaj tradukisto
| nomo= Frits Faulhaber
| nacieco = [[nederlandano]]
| dosiero=
| verkis = ''[[Tra la Labirinto de la Gramatiko]]'', ''[[La Nevenkebla Ĝeno]]'' (traduko), ''[[Het Arbeiders Esperantisme]]'' (traduko)
| priskribo= Esperanto-aktivulo, Akademiano, gramatikisto kaj tradukisto
}}
| pseŭdonomo =
| dato de naskiĝo= [[1893]]
| loko de naskiĝo= [[Amsterdamo]]
| nacieco= [[nederlandano]]
| tradukis=
| dato de morto= [[1979]]
| loko de morto= Amsterdamo
| verkis= ''[[Tra la Labirinto de la Gramatiko]]'', ''[[La Nevenkebla Ĝeno]]'' (traduko), ''[[Het Arbeiders Esperantisme]]'' (traduko)
}}
'''Frits Faulhaber''' (naskiĝis la [[8-a de aŭgusto|8-an de aŭgusto]] [[1893]] en Amsterdamo, mortis la [[2-a de marto|2-an de marto]] [[1979]] en Amsterdamo, [[Nederlando]]) estis nederlanda esperantisto kaj domfarbisto <ref> ''[[Enciklopedio de Esperanto]]'' </ref>. Same kiel la ĉeĥdevena edzino ''E. Faulhaber-Ĉiŝkovská (Faulhaberová-Čížkovská)'' li intense aktivis en la laborista Esperanto-movado, inter alie ties nederlandlingva branĉo [[Federacio de Laboristaj Esperantistoj]] (FLE).
 
== Tradukoj ==
*[[E. Lanti|Lanti, E.]], 1932, ''[[Het Arbeiders Esperantisme]]'', traduko de ''[[La Laborista Esperantismo]]'', kunlabore kun [[Gerrit Paulus de Bruin]]
*Thijssen, Theo, 1939, ''[[La Nevenkebla Ĝeno]]''
*Dekker, Maurits, 1951, ''La Mondo ne havas Atendejon''
*Adema, Tjeerde, 1957, ''Dekkinga Fuĝas''
*J.T.R. Schreuder, A. Diatlowicki-Tobi, 1971, ''Geriatrio kaj la ĝenerala zorgo por gemultjaruloj''
*Tiavea, Tuiavii de, 1963, ''La Papalagoj''
 
== Referencoj ==
{{referencoj}}
 
== Bibliografio ==
* {{eo}} [[Jacobus Klaas Hammer|Hammer, Ko]] 2004 : ''Frits Faulhaber'', Fen-X, 9(2), marto-aprilo, 10-11
 
== Eksteraj ligiloj ==