Aviada Terminaro: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 12:
|bildo =
}}
La '''''Aviada terminaroTerminaro''''' <ref> tiele literumita en ''Sennaciulo'', 10(1168), p. 143. </ref> estis eldonitaeldonata de [[Gilbert R. Ledon]] en [[2002.]] ĉe [[Eldonejo Fonto]], el Chapecó, ([[Brazilo]]). ĜiLa 287-paĝa verko kolektas teknikan terminaron pri [[aviado]]. Dum jardekoj estiĝis polemiko ke la uzado de la [[angla lingvo]] en aviado pro malfacila [[fonetiko]] povas iĝi okazigo de problemoj kaj akcidentoj en la praktika realo. Ĝi estiestas unu el kvar libroj pri teknikaj aferoj verkitaj de tiu aŭtoro.
 
==Recenzoj==
Linio 21:
 
Tiuj nur kelkaj misetoj el miloj kaj miloj da terminoj fakte reliefigas la bonegon de la cetero de l' verko : ega laboro, kiu hisas Esperanton al nivelo de teknikilo en plej modernaj medioj. Gilbert Ledon tiel faris al Esperanto kaj al la homaro servon ĝis nun senkomparan, kondiĉe ke la homaro konsentu al neŭtrala "studado de farebleco". Ni ŝuldas dankegon al li kaj al Fonto por tiu preskaŭ perfekta laboro. |oktobro 2002, Luko, [[Sennaciulo]], 10(1168), p. 143-144}}
 
== Referencoj ==
{{referencoj}}
 
== Eksteraj ligiloj ==