Irlanda lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
eNeniu resumo de redakto
Linio 99:
* ''céilí'' [KJE-lji] (socia kunveno, kun interparolado, muziko, dancado kaj rakontado)
* ''leipreachán'' [LEP-re-ĤAN] (eta, petolema, supernatura kreito)
 
==La irlanda kaj Esperanto==
[[Seán Ó Riain]], en sia artikolo ''La lernado de la irlanda lingvo: ĉu helpe de Esperanto?'' post mallonga priskribo de la irlanda lingvo kaj ties historio, skizas kelkajn similaĵojn de tiu kun Esperanto. Konstatinte la malsukceson de lernado de lingvoj en la eduksistemo de Irlando kaj de la irlanda kaj de aliaj lingvoj kiel la franca tradicie aŭ la germana pli ĵuse, la teksto proponas la uzadon de Esperanto kiel propedeŭtika aŭ lernfaciliga studobjekto. Fine de la artikolo montreblas listo de koincido de vortoj aŭ radikoj en Esperanto kaj la irlanda.<ref>Seán Ó Riain, ''La lernado de la irlanda lingvo: ĉu helpe de Esperanto?'', en [[La arto labori kune – Festlibro por Humphrey Tonkin]], Roterdamo, 2010, UEA (ISBN 978-92-9017-113-3) paĝoj 178-183.
</ref>
 
== Eksteraj ligiloj ==