Stellan Engholm: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
→Verkoj: ligilojn mi aldonas |
LiMr (diskuto | kontribuoj) +Informkesto, multaj redaktetoj per AWB |
||
Linio 1:
{{Informkesto homo}}
[[Dosiero:Vivo vokas.jpg|thumb|220px|Kovrilpaĝo de Stellan Engholm: Vivo vokas; Stockholm, 1946]]▼
'''Stellan ENGHOLM''' (Naskiĝis la {{daton|25|marto|1899}} en [[Stokholmo]] - mortis la {{daton|25|januaro|1960}}<ref> [[Historio de Esperanto (Courtinat)|Historio de Esperanto]] III, p. 1262 </ref>) estis [[sveda esperantisto]], [[instruisto]], [[verkisto]] kaj [[tradukisto]]. Konatiĝis kun Esperanto en [[1920]], sed li iĝis aktiva Esperantisto nur en [[1927]]. Dum plejparto de lia vivo li loĝis en [[Smedjebacken]] kaj [[Ludvika]].▼
▲[[Dosiero:Vivo vokas.jpg|
Per siaj originalaj romanoj ''[[Al Torento]]'', ''[[Homoj sur la Tero]]'', ''[[Infanoj en Torento]]'' (duvoluma), li akiris grandan popularecon. Al la eterna temo, la juneca amo, li sciis doni individuece apartkarakteran prilaboron. Lia dua romano, ''[[Homoj sur la Tero]]'', gajnis la premion de la romankonkurso de ''[[Literatura Mondo]]'' en [[1931]]. Kvankam la libron pezigas balastaj teoriaĵoj, la poezi-inspira sugesto de la vizio pri la amo ekkaptas la leganton. La temo de ĉi tiu libro estas la vivo de bienuloj, diversvojaj sortoj, kiujn kunrokroĉas la ĉefheroo: la Tero. Sobra, kelkfoje tropreciza realismo, profundsonda psikologio, pura stilo, senriproĉa lingvo forgesigas la mankojn de la libro: la malriĉon de okazaĵoj, la tro surtere irantan fantazion. La figuroj de E. havas veran karnon kaj sangon, eĉ se la kvanto de la sango ŝajnas iom malmulta. Plua originala romano: ''[[Vivo Vokas]]''. ▼
▲'''Stellan ENGHOLM''' (Naskiĝis la {{daton|25|marto|1899}} en [[Stokholmo]] - mortis la {{daton|25|januaro|1960}}<ref>
▲Per siaj originalaj romanoj ''[[Al Torento]]'', ''[[Homoj sur la Tero]]'', ''[[Infanoj en Torento]]'' (duvoluma), li akiris grandan popularecon. Al la eterna temo, la juneca amo, li sciis doni individuece apartkarakteran prilaboron. Lia dua romano, ''[[Homoj sur la Tero]]'', gajnis la premion de la romankonkurso de ''[[Literatura Mondo]]'' en [[1931]]. Kvankam la libron pezigas balastaj teoriaĵoj, la poezi-inspira sugesto de la vizio pri la amo ekkaptas la leganton. La temo de ĉi tiu libro estas la vivo de bienuloj, diversvojaj sortoj, kiujn kunrokroĉas la ĉefheroo: la Tero. Sobra, kelkfoje tropreciza realismo, profundsonda psikologio, pura stilo, senriproĉa lingvo forgesigas la mankojn de la libro: la malriĉon de okazaĵoj, la tro surtere irantan fantazion. La figuroj de E. havas veran karnon kaj sangon, eĉ se la kvanto de la sango ŝajnas iom malmulta. Plua originala romano: ''[[Vivo Vokas]]''.
Li pruviĝis talenta verstradukisto en siaj tradukaĵoj aperintaj en [[Literatura Mondo]]. Liajn prozajn tradukojn karakterizas klara, flua stilo. Liaj tradukoj: Gösta Berling, La Mono de sinjoro Arne, ''[[La Ringo de la Generalo]]'', ĉiuj de [[Selma Lagerlöf|S. Lagerlöf]]. Pluaj tradukoj: ''Per Balono al la Poluso'', ''Taglibro de Andrée-ekspedicio'' en kunlaboro kun P. Nylén, ''Ekspedicio Kon Tiki'' de [[Thor Heyerdahl|Heyerdahl]], ''La Fino'' de Folke Bernadotte, ''La Pasko'' de [[August Strindberg|A. Strindberg]].
Linio 25 ⟶ 27:
== Vidu ankaŭ ==
* [[Esperanto 60-Jara. Skizo pri la Evoluo de la Lingvo Literatura]], p.
== Bibliografio ==
* [[Sten Johansson]], ''Kiel legi — ĉu legi — Stellan Engholm?'' [2000]. En ''Pri homoj kaj verkoj. Eseoj pri la Esperanto-kulturo''. UEA. Rotterdam. 2012. 143 paĝoj. Paĝoj 59-68.
== Eksteraj ligiloj ==
* [http://search.obvsg.at/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&scp.scps=scope%3A(ONB_aleph_esperanto)&tab=onb_sondersammlungen&mode=Basic&vl(freeText0)=stellan+engholm&vid=ONB&fn=search Verkoj de kaj pri Stellan Engholm] en la [http://www.onb.ac.at/eo/esperantomuzeo/index.htm Kolekto por Planlingvoj kaj Esperanto-muzeo]
{{vivtempo|1899|1960|Engholm, Stellan}}
{{EdE|E}}▼
[[Kategorio:Svedaj esperantistoj]]
[[Kategorio:Esperanto-verkistoj]]
[[Kategorio:Stokholmanoj]]
▲{{EdE|E}}
|