Malfermi la ĉefan menuon

Ŝanĝoj

sen resumo de redaktoj
; '''time is money''' (laŭv. "tempo estas mono") :
; '''to throw money out of the window''' (laŭv. "ĵeti monon el la fenestro") : malŝpari, elspezi multe da mono
; '''to throw the baby out with the bathwater''' (laŭv. "ĵeti la bebon kun la banoakvo") : rezigni pri bona afero pro malbona, neesenca malbona elemento
; '''tough cookies''' (laŭv. "malmolaj, fortaj biskvitoj") : malbona situacio, malbonŝanco, fortimigita sorto. Uzas kutime kiel esprimo
; '''to tuck in''' (ĉefe brita, laŭv. "enfaldi") : (1) manĝi (ĝenerale); (2) enlitigi