Diplomatia noto: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
[[Image:Note_verbale_model.PNG|thumb|right|Tipa diplomatia noto havus la ŝtatan [[sigelo]]n supre maldekstre.]]
La '''diplomatia noto'''<ref>[http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/nota-diplomatica/nota-diplomatica.htm Nota diplomática en Enciclopedia jurídica] Alirita la 30an de Novembro 2018. </ref><ref>[https://en.wiktionary.org/wiki/note_verbale ''Note verbale'' en Wiktionary en [[angla]]] </ref> estas oficiala komunikaĵo skribita direktita de [[diplomatia misio]] en la [[Ministerio de Eksteraj Aferoj]] de la gastiganta ŝtato aŭ inverse kiu, dekomence, enhavis la terminojn de konversacio (de tie la alternativa nomo ''parola noto'') kaj estis, tre ofte, disdonita fine de tiu.
 
{{redaktata}}
Aktuale la diplomatia noto<ref> MAEC, Documentos (decembro 2015). [http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Ministerio/Documents/T%C3%89RMINOS%20DIPLOM%C3%81TICOS.pdf?platform=hootsuite «TÉRMINOS DIPLOMÁTICOS».] Dokumento maec.es. Ministerio de Asuntos Exteriores. Konsultita la 30an novembro 2015. </ref> ĝeneraliĝis kaj iĝis la normala vehiklo de skribita komuniko inter la ambasadoj kaj la Ministerio de Eksteraj Aferoj de la gastiganta ŝtato. Jam ne plu ĝi referencas, aŭ preskaŭ neniam, al antaŭ-konversacio kiu ĝenerale jam ne okazis, kaj estas uzata por ajna tipo de demarŝo, el la plej strikte diplomatiaj (komunikado de informaro, [[petskribo]] por [[apogo]] de internacia instanco ktp.) ĝis tiuj pure administraj, kiel petoformularo, komuniko de elpostenigo ktp.
Actualmente la nota verbal es la nota diplomática3​ por excelencia y su uso se ha generalizado hasta el punto que constituye el vehículo normal de comunicación escrita entre las embajadas y el Ministerio de Asuntos Exteriores del Estado receptor. Ya no hacen referencia, casi nunca, a una conversación previa que generalmente no ha tenido lugar, y se emplean para cualquier tipo de gestión, desde las más estrictamente diplomáticas (comunicación de una información, petición de apoyo en una instancia internacional, etc.) hasta las puramente administrativas, como la solicitud de una franquicia, comunicación de un cese de personal, etcétera.
 
==Referencoj==