All your base are belong to us: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
eNeniu resumo de redakto
Linio 1:
[[Dosiero:Chapa All your base are belong to us.jpg|eta|Butono kun la mistradukita frazo]]
'''"All your base are belong to us"''' ([[akronimo|akronimigita]] '''AYBABTU''') estas frazo en malĝusta [[angla lingvo|angla]] (ebla esperantigo estas ''"Ĉiuj via bazo estas aparteni al ni"''), kiu en februaro de [[2001]] disvastiĝis kiel precipe [[interreto|interreta]] [[memomemeo]]. Komence tiu ĉi frazo disvastiĝadis en la interretaj [[diskutforumo]]j ''Something Awful'', poste aperis multaj fotomuntaĵoj, en kiu ĝi estis aldonita en kutimajn situaciojn. Ofte oni [[parafrazo|parafrazas]] ĝin kun alia substantivo anstataŭiganta la vorton ''base'' (''bazo'').
 
La frazo devenas de la enkonduka video por la [[Japanio|japana]] [[komputila ludo]] (pafludo) ''[[Zero Wing]]'', kies originan version jam en jaro [[1989]] eldonis firmao [[Toaplan]]. [[Internaciigado|Lokaligita]] eŭropa versio por [[Sega Mega Drive]] de la jaro [[1992]] estis tre fuŝe tradukita en la anglan, kaj de tiu traduko devenas la frazo. La kompleta enkonduka dialogo, kiu iĝas motivo por la sekva agado, en kiu la frazo aperas, sonas jene: